-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
11
|2 Samuel 18:11|
And Joab H3097 said H559 unto the man H376 that told H5046 him, And, behold, thou sawest H7200 him, and why didst thou not smite H5221 him there to the ground? H776 and I would have given H5414 thee ten H6235 shekels of silver, H3701 and a H259 girdle. H2290
-
12
|2 Samuel 18:12|
And the man H376 said H559 unto Joab, H3097 Though H3863 I should receive H8254 a thousand H505 shekels of silver H3701 in mine hand, H3709 yet would I not put forth H7971 mine hand H3027 against the king's H4428 son: H1121 for in our hearing H241 the king H4428 charged H6680 thee and Abishai H52 and Ittai, H863 saying, H559 Beware H8104 that none touch the young man H5288 Absalom. H53
-
13
|2 Samuel 18:13|
Otherwise H176 I should have wrought H6213 falsehood H8267 against mine own life: H5315 for there is no matter H1697 hid H3582 from the king, H4428 and thou thyself wouldest have set H3320 thyself against me.
-
14
|2 Samuel 18:14|
Then said H559 Joab, H3097 I may not tarry H3176 thus with thee. H6440 And he took H3947 three H7969 darts H7626 in his hand, H3709 and thrust H8628 them through the heart H3820 of Absalom, H53 while he was yet alive H2416 in the midst of the oak. H424
-
15
|2 Samuel 18:15|
And ten H6235 young men H5288 that bare H5375 Joab's H3097 armour H3627 compassed about H5437 and smote H5221 Absalom, H53 and slew H4191 him.
-
16
|2 Samuel 18:16|
And Joab H3097 blew H8628 the trumpet, H7782 and the people H5971 returned H7725 from pursuing H7291 after H310 Israel: H3478 for Joab H3097 held back H2820 the people. H5971
-
17
|2 Samuel 18:17|
And they took H3947 Absalom, H53 and cast H7993 him into a great H1419 pit H6354 in the wood, H3293 and laid H5324 a very H3966 great H1419 heap H1530 of stones H68 upon him: and all Israel H3478 fled H5127 every one H376 to his tent. H168
-
18
|2 Samuel 18:18|
Now Absalom H53 in his lifetime H2416 had taken H3947 and reared up H5324 for himself a pillar, H4678 which is in the king's H4428 dale: H6010 for he said, H559 I have no son H1121 to keep my name H8034 in remembrance: H2142 and he called H7121 the pillar H4678 after his own name: H8034 and it is called H7121 unto this day, H3117 Absalom's H53 place. H3027
-
19
|2 Samuel 18:19|
Then said H559 Ahimaaz H290 the son H1121 of Zadok, H6659 Let me now run, H7323 and bear H1319 the king H4428 tidings, H1319 how that the LORD H3068 hath avenged H8199 him of his enemies. H341 H3027
-
20
|2 Samuel 18:20|
And Joab H3097 said H559 unto him, Thou H376 shalt not bear tidings H1309 this day, H3117 but thou shalt bear tidings H1319 another H312 day: H3117 but this day H3117 thou shalt bear no tidings, H1319 because the king's H4428 son H1121 is dead. H4191
-
-
Sugestões
Clique para ler 1 Samuel 17-19
28 de março LAB 453
SAUL PROFETIZOU NU?
1Samuel 17-19
Da mesma forma que ontem, hoje também quero explicar uma passagem bíblica de difícil interpretação. Uma ouvinte da nossa rádio, que está acostumada a ouvir nosso serviço de áudio, nos escreveu lá de Jandaia do Sul, PR, para fazer uma pergunta pertinente a uma passagem bíblica que está na leitura de hoje. Eis a questão:
“Gostaria que me explicassem a mensagem do capítulo 19:l9-24 de 1Samuel. O que quer dizer o rei ir profetizando por todo o caminho e chegando na casa dos profetas, tirou a roupa e profetizou o dia inteiro e a noite inteira? O que significa o fato de ele ter ficado nu?”
Responderei a pergunta dela aqui, porque esse pode ser o questionamento de outras pessoas também. E é um prazer esclarecer as dúvidas dos amigos e irmãos que sejam participantes desse nosso ministério de comentários bíblicos.
Essa pessoa questiona sobre algo realmente curioso, mas não tão problemático. O primeiro passo para entender essa passagem é lê-la em pelo menos cinco versões diferentes da Bíblia. E aqui, há alguns preâmbulos dos quais não podemos nos esquecer:
1. A casa dos profetas era o seminário da época.
O comentário bíblico SDABC nos explica que a expressão original hebraica pode indicar vários modos, como: maltrapilho, vestido de maneira pobre, vestido com uma só roupa ou tendo tirado o manto. Essas diferentes formas de traduzir o mesmo termo original estão em nossas versões para a língua portuguesa nas seguintes passagens: (Jó 1:21; 22: 6; 24: 7, 10; Isaías 58:7; 20:2).
2. “Tirar a roupa” pode não significar “tirar TODA a roupa”.
Pelo costume da época e o contexto da narração, é muito provável que Saul tenha tirado o seu manto real e permanecido somente com sua roupa comum. Existia a túnica interna que era uma prenda interior usada somente dentro de casa. Na rua, o manto exterior ou a capa era apenas jogado por cima. Despojado de seu manto real, talvez Saul ficou vestido à semelhança de um dos alunos da escola dos profetas.
Nessa ocasião, é provável que o Espírito Santo tenha se apossado de Saul, pessoalmente, pela última vez. A história dele nos mostra o fato de que se alguém é um representante de Deus hoje, não significa ter, para sempre garantida, sua salvação. E é exatamente por isso que devemos vigiar e orar sempre, pois enquanto vivermos aqui, estaremos correndo o risco da apostasia.
Mas em Cristo podemos todas as coisas! Portanto, apelo a você para que estude a Bíblia por dois motivos: para que cresça em informações e no relacionamento para com seu bondoso e cuidadoso Deus. Você será o beneficiado!
Valdeci Júnior
Fátima Silva