• Juan

    x
    • Libros
    • Avanzado
    • Lectura para Hoy
    • P.Kulish (NT) (1871)
    • Estudie la Biblia
    • Antiguo Testamento

      • Génesis
      • Éxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronomio
      • Josué
      • Jueces
      • Rut
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reyes
      • 2 Reyes
      • 1 Crónicas
      • 2 Crónicas
      • Esdras
      • Nehemías
      • Ester
      • Job
      • Salmos
      • Proverbios
      • Eclesiastés
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremías
      • Lamentaciones
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oseas
      • Joel
      • Amós
      • Abdias
      • Jonás
      • Miqueas
      • Nahum
      • Habacuc
      • Sofonías
      • Hageo
      • Zacarías
      • Malaquías
    • Nuevo Testamento

      • Mateo
      • Marcos
      • Lucas
      • Juan
      • Hechos
      • Romanos
      • 1 Corintios
      • 2 Corintios
      • Gálatas
      • Efesios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tesalonicenses
      • 2 Tesalonicenses
      • 1 Timoteo
      • 2 Timoteo
      • Tito
      • Filemón
      • Hebreos
      • Santiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 Juan
      • 2 Juan
      • 3 Juan
      • Judas
      • Apocalipsis
    • Cerca
      • Juan


        Leer por capítulos:
        X  

      Haga clic para leer Salmos 1-9





        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
      •   P.Kulish (NT) (1871)

      • Capítulo 19
      • 11     |Juan 19:11| Відказав Ісус: Не мав би єси влаети нїякої надо мною, коли б не було тобі дано звиш. Тим, хто видав мене тобі, більший гріх має.
                   
        Referencia
        interlineal
        Diccionario
        Versiones
        X
      • 12     |Juan 19:12| 3 того часу шукав Пилат одпустити Його; Жиди ж кричали, кажучи: Коли Сього відпустиш, не єеи друг Кесареві. Всякий, хто дарем себе робить, противить ся Кесареві.
                   
        Referencia
        interlineal
        Diccionario
        Versiones
        X
      • 13     |Juan 19:13| Пилат же, почувши таке слово, вивів Ісуса, та й сїв на судищі, що зване Литостротос, а по єврейски: Гавата.
                   
        Referencia
        interlineal
        Diccionario
        Versiones
        X
      • 14     |Juan 19:14| Була ж пятниця перед пасхою, коло години ж шестої. І каже Жидам: Ось, Цар ваш!
                   
        Referencia
        interlineal
        Diccionario
        Versiones
        X
      • 15     |Juan 19:15| Вони ж закричали: Візьми, візьми розпни Його! Каже їм Пилат: Царя вашого розпну? Відказали архиєреї: Не маємо царя, тільки Кесаря.
                   
        Referencia
        interlineal
        Diccionario
        Versiones
        X
      • 16     |Juan 19:16| Тодї ж видав їм Його, щоб розпяли. Узяли ж Ісуса, та й повели.
                   
        Referencia
        interlineal
        Diccionario
        Versiones
        X
      • 17     |Juan 19:17| І, несучи хрест свій, вийшов Він на врочище (місце) Черепове, що зветь ся по єврейськи Голгота.
                   
        Referencia
        interlineal
        Diccionario
        Versiones
        X
      • 18     |Juan 19:18| Там розпяли Його, а з Ним инших двох, по сей і по той бік, посередині ж Ісуса.
                   
        Referencia
        interlineal
        Diccionario
        Versiones
        X
      • 19     |Juan 19:19| Написав же і надпись Пилат, та й виставив на хресті; було ж написано: Ісус Назорей, Цар Жидівський.
                   
        Referencia
        interlineal
        Diccionario
        Versiones
        X
      • 20     |Juan 19:20| Сю ж надпись многі читали з Жидів; бо поблизу города було місце, де розпято Ісуса; а було написане по єврейськи, по грецьки і по римськи.
                   
        Referencia
        interlineal
        Diccionario
        Versiones
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • ›
      • Cerca
      • Sugerencias

      © 2008-2025 Portal de la Biblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: +55 (12) 2127-3000

      Hable con nosotros :: Como llegar :: Ubicación (mapa) :: Copyright de Versiones Bíblicas Utilizadas