• Obadias

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Biblia Dios Habla Hoy
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Obadias


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Salmos 111-118



      04 de julho LAB 551

      MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
      SALMOS 111-118

      “Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
      Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
      Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
      Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
      Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
      Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
      •   Biblia Dios Habla Hoy

      • Capítulo 1
      • 11     |Obadias 1:11| Cuando el enemigo saqueó las riquezas de la ciudad,
        cuando los soldados extranjeros
        rompieron las puertas de Jerusalén,
        ¡tú te hiciste a un lado!
        Cuando se rifaron sus despojos
        y se llevaron sus riquezas,
        ¡tú te portaste como uno de ellos!
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |Obadias 1:12| No debiste alegrarte de ver a tu hermano
        en el día de su desgracia,
        ni debiste alegrarte de ver a Judá
        en el día de su ruina,
        ni debiste burlarte de ellos
        en el día de su angustia.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |Obadias 1:13| No debiste entrar en mi ciudad
        el día de su sufrimiento,
        ni debiste alegrarte de su desgracia
        el día de su infortunio,
        ni debiste robar sus riquezas
        el día de su calamidad.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |Obadias 1:14| No te debiste parar en las encrucijadas
        para matar a los que escapaban,
        ni debiste entregar a los que huían
        en el día de la angustia.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |Obadias 1:15| Lo mismo que hiciste con otros, se hará contigo:
        ¡recibirás tu merecido!
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 16     |Obadias 1:16| Como fue de amarga la copa que ustedes
        bebieron en mi santo monte,
        así de amarga será la copa que las demás naciones
        beberán sorbo a sorbo;
        y desaparecerán por completo.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 17     |Obadias 1:17| Pero el monte Sión será un lugar santo
        adonde algunos lograrán escapar.
        Los descendientes de Jacob
        recobrarán sus tierras;
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 18     |Obadias 1:18| los descendientes de Jacob y de José
        serán fuego y serán llama,
        y los de Esaú serán estopa
        que aquel fuego devorará completamente.
        ¡Ninguno de los de Esaú se salvará!
        Yo, el Señor, lo he dicho.»
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 19     |Obadias 1:19| (19-20) Los israelitas del Négueb tomarán posesión de la región montañosa de Esaú, y los de la llanura se apoderarán del territorio de los filisteos. También tomarán posesión de las tierras de Efraín y del territorio de Samaria, y los de Benjamín se apoderarán de Galaad. Esta multitud de israelitas desterrados tomará posesión del territorio de los cananeos hasta Sarepta, y los cautivos de Jerusalén que están en Sefarad tomarán posesión de las ciudades del Négueb.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 21     |Obadias 1:21| Subirán victoriosos al monte Sión para dictar sentencia contra los de la región montañosa de Esaú, y el Señor será quien reine.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas