-
-
Dutch Staten Vertaling -
-
8
|1 João 4:8|
Die niet liefheeft, die heeft God niet gekend; want God is liefde.
-
9
|1 João 4:9|
Hierin is de liefde Gods jegens ons geopenbaard, dat God Zijn eniggeboren Zoon gezonden heeft in de wereld, opdat wij zouden leven door Hem.
-
10
|1 João 4:10|
Hierin is de liefde, niet dat wij God liefgehad hebben, maar dat Hij ons lief heeft gehad, en Zijn Zoon gezonden heeft tot een verzoening voor onze zonden.
-
11
|1 João 4:11|
Geliefden, indien God ons alzo lief heeft gehad, zo zijn ook wij schuldig elkander lief te hebben.
-
12
|1 João 4:12|
Niemand heeft ooit God aanschouwd; indien wij elkander liefhebben, zo blijft God in ons, en Zijn liefde is in ons volmaakt.
-
13
|1 João 4:13|
Hieraan kennen wij, dat wij in Hem blijven, en Hij in ons, omdat Hij ons van Zijn Geest gegeven heeft.
-
14
|1 João 4:14|
En wij hebben het aanschouwd, en getuigen, dat de Vader Zijn Zoon gezonden heeft tot een Zaligmaker der wereld.
-
15
|1 João 4:15|
Zo wie beleden zal hebben, dat Jezus de Zoon van God is, God blijft in hem, en hij in God.
-
16
|1 João 4:16|
En wij hebben gekend en geloofd de liefde, die God tot ons heeft. God is liefde; en die in de liefde blijft, blijft in God, en God in hem.
-
17
|1 João 4:17|
Hierin is de liefde bij ons volmaakt, opdat wij vrijmoedigheid mogen hebben in den dag des oordeels, namelijk dat gelijk Hij is, wij ook zijn in deze wereld.
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 56-61
24 de junho LAB 541
ORAÇÃO DO CRISTÃO
SALMOS 56-61
Posso compartilhar um salmo com você? Espero que você goste!
Senhor, eu sei que muitos me olham como um cristão
Mas não imaginam a luta que se trava em mim
Existem tendências velhas e más no meu coração
Mas também eu desejo o bem, ao olhar para Ti
Me ajude a buscar-Te, no começo do dia
Então, em mim, os outros verão a Tua presença
E eu acredito que esta nossa parceria
Para o mundo fará, uma grande diferença
Me ajude a buscar-Te, no começo do dia
Então, em mim, os outros verão a Tua presença
E eu acredito que esta nossa parceria
Para o mundo fará, uma grande diferença
Eu não posso perder de vista o Senhor da obra
Enquanto faço a própria obra deste meu Senhor
Porque lá no Céu, o que vai realmente perdurar
Será a Sua eterna companhia de amor.
Oh meu Deus, como é bom trabalhar em Teu serviço
São tantas as pessoas que precisam de atenção
Mas minha maior tentação é que, ao fazer isso
Eu termine esquecendo-me da nossa comunhão
Me ajude a buscar-Te, no começo do dia
Então, em mim, os outros verão a Tua presença
E eu acredito que esta nossa parceria
Para o mundo fará, uma grande diferença
Você sabe onde está escrito esse salmo? Se é um bom conhecedor do conteúdo bíblico, deve estar pensando: “Não sei, mas na Bíblia é que não é.” Pode ser que alguém pense que vou dizer: Está na leitura de hoje, só porque digo isso de vez em quando. Mas ele não está na Bíblia.
A palavra salmo significa “hino sacro”. Então, se compomos ou escrevemos um poema sacro no qual pode ser colocada uma melodia, podemos chamar isso de salmo. Portanto, o texto acima é extra-bíblico. Os salmos bíblicos são inspirados. Esse salmo aí é apenas sacro, mas não é um texto sagrado como o das Escrituras. É apenas um bom texto.
Os salmos da nossa leitura bíblica de hoje são letras de seis canções ou poemas para você meditar e se enriquecer espiritualmente. Ao lê-los, verá que são verdadeiras orações de filhos de Deus. São pessoas sofredoras, atingidas pelas consequências da existência do pecado no mundo, mas que lutam para servir ao Senhor. Resolvem, então, escrever suas orações em forma de poema, que podem ser cantados.
E você, como filho de Deus, tem sido atingido pelas consequências do pecado existentes no mundo, mas, ao mesmo tempo, luta para servir a Deus? Apegue-se a esses salmos, a ponto de trazê-los e aplicá-los na sua vida. Inspire-se neles para escrever, também, sua oração!
Deus está pronto a lhe ouvir!
Valdeci Júnior
Fátima Silva