-
-
Louis Segond (1910) -
-
1
|Esdras 8:1|
Voici les chefs de familles et les généalogies de ceux qui montèrent avec moi de Babylone, sous le règne du roi Artaxerxès.
-
2
|Esdras 8:2|
Des fils de Phinées, Guerschom; des fils d'Ithamar, Daniel; des fils de David, Hatthusch,
-
3
|Esdras 8:3|
des fils de Schecania; des fils de Pareosch, Zacharie, et avec lui cent cinquante mâles enregistrés;
-
4
|Esdras 8:4|
des fils de Pachat Moab, Eljoénaï, fils de Zerachja, et avec lui deux cents mâles;
-
5
|Esdras 8:5|
des fils de Schecania, le fils de Jachaziel, et avec lui trois cents mâles;
-
6
|Esdras 8:6|
des fils d'Adin, Ebed, fils de Jonathan, et avec lui cinquante mâles;
-
7
|Esdras 8:7|
des fils d'Elam, Esaïe, fils d'Athalia, et avec lui soixante-dix mâles;
-
8
|Esdras 8:8|
des fils de Schephathia, Zebadia, fils de Micaël, et avec lui quatre-vingts mâles;
-
9
|Esdras 8:9|
des fils de Joab, Abdias, fils de Jehiel, et avec lui deux cent dix-huit mâles;
-
10
|Esdras 8:10|
des fils de Schelomith, le fils de Josiphia, et avec lui cent soixante mâles;
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 81-85
29 de junho LAB 546
FAZENDO COMENTÁRIO BÍBLICO
SALMOS 81-85
Hoje, temos cinco salmos propostos para nossa leitura diária: Salmos 81-85. Quero apresentar a você uma breve introdução a cada um deles, feita pelo comentário bíblico Moody.
Um hino de louvor introduz o Salmo 81, e um pronunciamento profético o conclui. A mudança abrupta no fim do versículo 5 tem sugerido a muitos comentaristas que fragmentos de dois salmos foram reunidos aqui. Contudo, esse ponto de vista não é imperativo, pois um festival solene seria a ocasião para tal recital do relacionamento de Deus com Israel. O termo especial para o festival, o tocar da trombeta, as referências à lua nova e à lua cheia provavelmente fornecem uma dupla referência do poema à Festa das Trombetas e à Festa dos Tabernáculos.
Uma cena do julgamento da injustiça foi apresentada no didático poema que constitui o salmo 81. Sua devida interpretação repousa sobre a identidade do segundo “Elohim” que aparece no versículo um. Alguns comentaristas o traduzem literalmente como deuses e o relacionam a um conceito de deuses subordinados em um conselho celestial. Outros o traduzem como anjos e o ligam a um conceito menos politeísta. Outros intérpretes ainda traduzem-no como juízes e o fazem referir-se aos homens injustos com autoridade. Esta última interpretação parece a preferível.
O Salmo 83 é uma lamentação nacional típica em tempo de grande perigo. Considerando que os inimigos de Israel eram automaticamente os inimigos de Deus, o nome de Deus (Yahweh) está em jogo. A ocasião não pode ser identificada com certeza; ainda desconhecemos um período da história de Israel onde tenha existido tal confederação de nações. O salmo talvez se refira a um acontecimento não registrado em outro lugar qualquer da história de Israel ou, talvez, se refira a grupos tribais que simplesmente deram apoio moral em um período de crise.
Salmo 84: Esse é o cântico de um peregrino cujo alvo é quase atingido. Através de tudo, ele tem um sentimento de paz e comunhão que transcende o ritual e outros aspectos externos do culto. Embora o poema reflita os sentimentos dos peregrinos de qualquer período, parece que vem do período da monarquia em uma ocasião quando o templo ainda estava de pé.
Já o salmo 85, embora seja basicamente um lamento nacional, tem um forte elemento profético também. Apesar de que em sua primeira parte (versos 1-3) pareça referir-se a um retorno à liberdade, esses versículos são idealizados além da situação conhecida naqueles dias. O salmista usa essa figura ideal para mostrar o forte contraste entre o presente e a certeza do futuro.
Esses comentários foram gerais. Agora, faça você, leitor, um comentário verso por verso desses salmos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva