-
-
Nova Versão Internacional -
-
João Ferreira de Almeida Revista e Atualizada -
-
Nova Tradução na Linguagem de Hoje -
-
João Ferreira de Almeida Corrigida e Revisada, Fiel -
-
João Ferreira de Almeida Atualizada -
-
1
|Apocalipse 11:1|
Deram-me um caniço semelhante a uma vara de medir e me disseram: “Vá e meça o templo de Deus e o altar, e conte os adoradores que lá estiverem.
- Ordens para medir o santuário de Deus
-
1
|Apocalipse 11:1|
Foi-me dado um caniço semelhante a uma vara, e também me foi dito: Dispõe-te e mede o santuário de Deus, o seu altar e os que naquele adoram;
-
1
|Apocalipse 11:1|
Depois disso recebi uma régua de medir, parecida com um caniço, e me disseram: - Levante-se, tire as medidas do Templo de Deus e do altar e conte as pessoas que estão adorando no Templo.
-
1
|Apocalipse 11:1|
E foi-me dada uma cana semelhante a uma vara; e chegou o anjo, e disse: Levanta-te, e mede o templo de Deus, e o altar, e os que nele adoram.
-
1
|Apocalipse 11:1|
Foi-me dada uma cana semelhante a uma vara; e foi-me dito: Levanta-te, mede o santuário de Deus, e o altar, e os que nele adoram. Â
-
2
|Apocalipse 11:2|
Exclua, porém, o pátio exterior; não o meça, pois ele foi dado aos gentios [18]. Eles pisarão a cidade santa durante quarenta e dois meses.
-
2
|Apocalipse 11:2|
mas deixa de parte o átrio exterior do santuário e não o meças, porque foi ele dado aos gentios; estes, por quarenta e dois meses, calcarão aos pés a cidade santa.
-
2
|Apocalipse 11:2|
Porém não tire as medidas do pátio exterior do Templo, pois esse pátio foi dado aos pagãos, que pisarão a Cidade Santa durante quarenta e dois meses.
-
2
|Apocalipse 11:2|
E deixa o átrio que está fora do templo, e não o meças; porque foi dado às nações, e pisarão a cidade santa por quarenta e dois meses.
-
2
|Apocalipse 11:2|
Mas deixa o átrio que está fora do santuário, e não o meças; porque foi dado aos gentios; e eles pisarão a cidade santa por quarenta e dois meses. Â
-
-
Sugestões

Clique para ler Apocalipse 22-22