-
-
Nova Versão Internacional -
-
João Ferreira de Almeida Revista e Atualizada -
-
Nova Tradução na Linguagem de Hoje -
-
João Ferreira de Almeida Corrigida e Revisada, Fiel -
-
João Ferreira de Almeida Atualizada -
-
4
|Tiago 3:4|
Tomem também como exemplo os navios; embora sejam tão grandes e impelidos por fortes ventos, são dirigidos por um leme muito pequeno, conforme a vontade do piloto.
-
4
|Tiago 3:4|
Observai, igualmente, os navios que, sendo tão grandes e batidos de rijos ventos, por um pequenÃssimo leme são dirigidos para onde queira o impulso do timoneiro.
-
4
|Tiago 3:4|
Pensem no navio: grande como é, empurrado por ventos fortes, ele é guiado por um pequeno leme e vai aonde o piloto quer.
-
4
|Tiago 3:4|
Vede também as naus que, sendo tão grandes, e levadas de impetuosos ventos, se viram com um bem pequeno leme para onde quer a vontade daquele que as governa.
-
4
|Tiago 3:4|
Vede também os navios que, embora tão grandes e levados por impetuosos ventos, com um pequenino leme se voltam para onde quer o impulso do timoneiro. Â
-
5
|Tiago 3:5|
Semelhantemente, a lÃngua é um pequeno órgão do corpo, mas se vangloria de grandes coisas. Vejam como um grande bosque é incendiado por uma simples fagulha.
-
5
|Tiago 3:5|
Assim, também a lÃngua, pequeno órgão, se gaba de grandes coisas. Vede como uma fagulha põe em brasas tão grande selva!
-
5
|Tiago 3:5|
É isto o que acontece com a lÃngua: mesmo pequena, ela se gaba de grandes coisas. Vejam como uma grande floresta pode ser incendiada por uma pequena chama!
-
5
|Tiago 3:5|
Assim também a lÃngua é um pequeno membro, e gloria-se de grandes coisas. Vede quão grande bosque um pequeno fogo incendeia.
-
5
|Tiago 3:5|
Assim também a lÃngua é um pequeno membro, e se gaba de grandes coisas. Vede quão grande bosque um tão pequeno fogo incendeia. Â
-
-
Sugestões

Clique para ler Apocalipse 22-22