• Cantares

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Louis Segond (1910)
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Cantares


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Salmos 56-61



      24 de junho LAB 541

      ORAÇÃO DO CRISTÃO
      SALMOS 56-61

      Posso compartilhar um salmo com você? Espero que você goste!










      Senhor, eu sei que muitos me olham como um cristão
      Mas não imaginam a luta que se trava em mim
      Existem tendências velhas e más no meu coração
      Mas também eu desejo o bem, ao olhar para Ti

      Me ajude a buscar-Te, no começo do dia
      Então, em mim, os outros verão a Tua presença
      E eu acredito que esta nossa parceria
      Para o mundo fará, uma grande diferença

      Me ajude a buscar-Te, no começo do dia
      Então, em mim, os outros verão a Tua presença
      E eu acredito que esta nossa parceria
      Para o mundo fará, uma grande diferença

      Eu não posso perder de vista o Senhor da obra
      Enquanto faço a própria obra deste meu Senhor
      Porque lá no Céu, o que vai realmente perdurar
      Será a Sua eterna companhia de amor.

      Oh meu Deus, como é bom trabalhar em Teu serviço
      São tantas as pessoas que precisam de atenção
      Mas minha maior tentação é que, ao fazer isso
      Eu termine esquecendo-me da nossa comunhão

      Me ajude a buscar-Te, no começo do dia
      Então, em mim, os outros verão a Tua presença
      E eu acredito que esta nossa parceria
      Para o mundo fará, uma grande diferença


      Você sabe onde está escrito esse salmo? Se é um bom conhecedor do conteúdo bíblico, deve estar pensando: “Não sei, mas na Bíblia é que não é.” Pode ser que alguém pense que vou dizer: Está na leitura de hoje, só porque digo isso de vez em quando. Mas ele não está na Bíblia.
      A palavra salmo significa “hino sacro”. Então, se compomos ou escrevemos um poema sacro no qual pode ser colocada uma melodia, podemos chamar isso de salmo. Portanto, o texto acima é extra-bíblico. Os salmos bíblicos são inspirados. Esse salmo aí é apenas sacro, mas não é um texto sagrado como o das Escrituras. É apenas um bom texto.
      Os salmos da nossa leitura bíblica de hoje são letras de seis canções ou poemas para você meditar e se enriquecer espiritualmente. Ao lê-los, verá que são verdadeiras orações de filhos de Deus. São pessoas sofredoras, atingidas pelas consequências da existência do pecado no mundo, mas que lutam para servir ao Senhor. Resolvem, então, escrever suas orações em forma de poema, que podem ser cantados.
      E você, como filho de Deus, tem sido atingido pelas consequências do pecado existentes no mundo, mas, ao mesmo tempo, luta para servir a Deus? Apegue-se a esses salmos, a ponto de trazê-los e aplicá-los na sua vida. Inspire-se neles para escrever, também, sua oração!
      Deus está pronto a lhe ouvir!


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
      •   Louis Segond (1910)

      • Capítulo 1
      • 1     |Cantares 1:1| Cantique des cantiques, de Salomon.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Cantares 1:2| Qu'il me baise des baisers de sa bouche! Car ton amour vaut mieux que le vin,
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Cantares 1:3| Tes parfums ont une odeur suave; Ton nom est un parfum qui se répand; C'est pourquoi les jeunes filles t'aiment.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Cantares 1:4| Entraîne-moi après toi! Nous courrons! Le roi m'introduit dans ses appartements... Nous nous égaierons, nous nous réjouirons à cause de toi; Nous célébrerons ton amour plus que le vin. C'est avec raison que l'on t'aime.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Cantares 1:5| Je suis noire, mais je suis belle, filles de Jérusalem, Comme les tentes de Kédar, comme les pavillons de Salomon.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Cantares 1:6| Ne prenez pas garde à mon teint noir: C'est le soleil qui m'a brûlée. Les fils de ma mère se sont irrités contre moi, Ils m'ont faite gardienne des vignes. Ma vigne, à moi, je ne l'ai pas gardée.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Cantares 1:7| Dis-moi, ô toi que mon coeur aime, Où tu fais paître tes brebis, Où tu les fais reposer à midi; Car pourquoi serais-je comme une égarée Près des troupeaux de tes compagnons? -
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Cantares 1:8| Si tu ne le sais pas, ô la plus belle des femmes, Sors sur les traces des brebis, Et fais paître tes chevreaux Près des demeures des bergers. -
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Cantares 1:9| A ma jument qu'on attelle aux chars de Pharaon Je te compare, ô mon amie.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Cantares 1:10| Tes joues sont belles au milieu des colliers, Ton cou est beau au milieu des rangées de perles.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • 6
      • 7
      • 8
      • ...
      • 11
      • 12
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas