-
-
Synodal Translation (1876)
-
-
1
|Cantares 8:1|
О, если бы ты был мне брат, сосавший груди матери моей! тогда я, встретив тебя на улице, целовала бы тебя, и меня не осуждали бы.
-
2
|Cantares 8:2|
Повела бы я тебя, привела бы тебя в дом матери моей. Ты учил бы меня,а я поила бы тебя ароматным вином, соком гранатовых яблоков моих.
-
3
|Cantares 8:3|
Левая рука его у меня под головою, а правая обнимает меня.
-
4
|Cantares 8:4|
Заклинаю вас, дщери Иерусалимские, – не будите и не тревожьтевозлюбленной, доколе ей угодно.
-
5
|Cantares 8:5|
Кто это восходит от пустыни, опираясь на своего возлюбленного? Под яблоней разбудила я тебя: там родила тебя мать твоя, там родила тебя родительница твоя.
-
6
|Cantares 8:6|
Положи меня, как печать, на сердце твое, как перстень, на руку твою: ибо крепка, каксмерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее – стрелы огненные; она пламень весьма сильный.
-
7
|Cantares 8:7|
Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют ее. Если бы кто давал все богатство дома своего за любовь, то он был бы отвергнут с презреньем.
-
8
|Cantares 8:8|
Есть у нас сестра, которая еще мала, и сосцов нет у нее; что нам будет делать с сестрою нашею, когда будут свататься за нее?
-
9
|Cantares 8:9|
Если бы она была стена, то мы построили бы на ней палаты из серебра; если бы она была дверь, то мы обложили бы ее кедровыми досками.
-
10
|Cantares 8:10|
Я – стена, и сосцы у меня, как башни; потому я буду в глазах его, как достигшая полноты.
-
-
Sugerencias
Haga clic para leer Éxodo 39-40