• Lamentações

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Biblia de Jerusalén (1976)
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Lamentações


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Salmos 31-35



      19 de junho LAB 536

      ESCOLHAS MUSICAIS
      SALMOS 31-35

      De que tipo de música você gosta? Já parou para pensar nos diferentes tipos de músicas que existem? Deus é riquíssimo em diversidade. Ele cria Seus seres nas mais distintas formas. E é interessante que as expressões desses seres também têm uma variedade enorme, inclusive as expressões dos mais profundos anseios da alma que são feitas através dos sons musicais alongados, constantes e intercalados.
      Ao ler as músicas do livro de Salmos - que não são mais músicas, mas poemas - fico pensando sobre como deveria ser a melodia, a musicalidade dessas palavras. No Salmo 31, quando o salmista está angustiado, mas está buscando a Deus porque encontra segurança nEle, imagino uma melodia que transmita paz, mas, ao mesmo tempo, uma musicalidade forte, que traga segurança. Já no Salmo 32, penso que uma melodia bem legal seria aquele tipo de peça musical de vitória, como no final de um filme, uma trilha de conquista, algo do tipo, entende? Agora, o Salmo 33 é uma pra cima, “up”, alegre, louvorzão animado mesmo. “Cantem de alegria”; “A minha esperança está no Senhor”. Muito júbilo! Os Salmos 34 e 35 são mais complexos. São dramas que, viajando com suas letras, passam por diferentes situações de tensão, estresse, vitória, batalha, exultação, alegria e tantas outras coisas. É aquele tipo de música que traz um misto de sentimentos, faz chorar, fechar os olhos e depois sorrir, dá um suspense e termina bem. Tem que ser artista para fazer isso. E Davi era!
      Nos dias atuais, a variação musical é maior ainda. Diante de tanta diferença de gostos e formações culturais geradas pela transculturação interna dentro da nossa sociedade brasileira e aldeia global, nossos músicos precisam ter flexibilidade e bom senso muito grandes para produzir músicas. A necessidade de variação, de músicas que se adéquem aos mais diferentes contextos de adoração que existem é muito grande. Como esse leque é bem extenso, poderá até existir pontos incompatíveis, como músicas que sirvam para adoração em um contexto e em outro não.
      Mais que nunca, necessitamos de sabedoria para escolher a melhor música para nosso contexto, nosso culto, nossa adoração, nossa realidade. Os músicos fazem canções de muitos tipos para servir a todos os contextos. Compor, segundo Paulo, é uma forma de profetizar. Então, ao selecionar as músicas que forem se encaixar melhor para sua realidade, siga o conselho do apóstolo em relação à profecias, aplicando-os à musicalidade da sua comunidade cristã e experiência pessoal. Como ensina 1Tessalonicenses 5:51, julgue todas as coisas e retenha o que for aproveitável para você.
      Não esqueça de que a melhor música é aquela que lhe aproxima de Jesus!


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
      •   Biblia de Jerusalén (1976)

      • Capítulo 1
      • 1     |Lamentações 1:1| = Alef. = ¡Cómo, ay, yace solitaria la Ciudad populosa! Como una viuda se ha quedado la grande entre las naciones. La Princesa entre las provincias sujeta está a tributo.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Lamentações 1:2| = Bet. = Llora que llora por la noche, y las lágrimas surcan sus mejillas. Ni uno hay que la consuele entre todos sus amantes. Todos sus amigos la han traicionado, ¡se le han trocado en enemigos!
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Lamentações 1:3| = Guímel. = Judá está desterrada, en postración y en extrema servidumbre. Sentada entre las naciones, no encuentra sosiego. La alcanzan todos sus perseguidores entre las angosturas.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Lamentações 1:4| = Dálet. = Las calzadas de Sión están de luto, que nadie viene a las solemnidades. Todas sus puertas desoladas, sus sacerdotes gimiendo, afligidas sus vírgenes, ¡y ella misma en amargura!
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Lamentações 1:5| = He. = Sus adversarios están a la cabeza, sus enemigos bien felices, porque Yahveh la ha afligido por sus muchos delitos. Sus niños han partido al cautiverio delante del adversario.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Lamentações 1:6| = Vau. = De la hija de Sión se ha ido todo su esplendor. Sus príncipes son como ciervos que no encuentran pasto, caminando van sin fuerzas delante del hostigador.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Lamentações 1:7| = Zain. = Jerusalén recuerda sus días de miseria y vida errante, cuando a manos del adversario sucumbía su pueblo, sin que nadie viniera en su ayuda. Los adversarios la miraban, riéndose de su ruina.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Lamentações 1:8| = Jet. = Mucho ha pecado Jerusalén, por eso se ha hecho cosa impura. Todos los que la honraban la desprecian, porque han visto su desnudez; y ella misma gime y se vuelve de espaldas.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Lamentações 1:9| = Tet. = Su inmundicia se pega a su ropa; no pensó ella en su fin, ¡y ha caído asombrosamente! No hay quien la consuele. «¡Mira, Yahveh, mi miseria, que el enemigo se agiganta!»
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Lamentações 1:10| = Yod. = El adversario ha echado mano a todos sus tesoros; ha visto ella a las gentes entrar en su santuario, aquellos de quienes tú ordenaste: «¡No entrarán en tu asamblea!»
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas