• Daniel

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Colloquial Japanese Bible (Kougo-Yaku)
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Daniel


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Lamentações 1-5



      27 de agosto LAB 605

      RÉ_LAMENTAÇÕES
      Lamentações

      Se você acha que já conseguiu escapar-se do Jeremias, está enganado. Só porque ontem você terminou a leitura do livro de Jeremias? Hoje, devemos começar a ler o livro de Lamentações que, também, foi escrito por ele. Portanto, continuamos nos braços do profeta Jeremias. E, pelas barbas do profeta, por favor, não deixe de fazer sua leitura. De qualquer forma, a oportunidade de assentar-se aos pés do grande Jeremias para dele aprender termina, realmente, hoje. Porque a leitura proposta para hoje é o livro inteiro, de Lamentações. Mas não se assuste, porque o livro é pequeno. Tem apenas cinco capítulos pequenos. Então, não precisa lamentar. É só ler.
      E, falando em lamentação, você tem tido uma vida de lamentações? Porque, no plano de leitura bíblica, as lamentações de Jeremias ficam limitadas a apenas um dia, mas uma vida inteira de lamentações, é bravo. Quando assumimos o perfil de influenciador macambúzio, sorumbático, com a síndrome de sentir-se jururu o tempo todo, essa influencia fede na vida das pessoas ao nosso redor. Acontece um fluir negativo que vai até aqueles a quem influenciamos, e depois retorna para nós mesmos. E vamos todos ficando cada vez mais em pior situação. Coisa triste de ser ouvida é lamentação.
      Como tem sido sua vida? Tem lamentado muito? Aí você pode ré_lamentar: “Ah, mas não tem como, se há tantas razões para lamentar, como não vou lamentar?”. E diante disso, aqui vão dois conselhos.
      1) Lamente. Deus nos ama tanto, que dispõe-se a ouvir até as nossas lamentações. Quando ninguém mais está a agüentar, Ele está disposto. Então, pegue o livro de Jeremias, e leia-o em voz alta, como se fosse a sua oração. Ao falar assim com Deus, aplique o texto à sua vida. Desabafe-se. Deite-se no divã do Senhor, e Ele vai lavar sua alma. Ou seja, se tiver que lamentar-se de qualquer coisa, lamente-se para Deus. Ele é o verdadeiro amigo, que pode realmente ouvir-lhe. Lamente só para Ele.
      2) Não lamente. Se você colocar a dica acima em prática, conseguirá então perceber que a vida não é tão dramática assim. Você vai cair na real: “Uau! acho que eu até exagerei, agora!”. E vai começar a perceber que na sua vida tem muito mais coisas boas do que ruins. O problema é que tendemos a ficar focados apenas nas coisas ruins. Você está respirando? Onde você pode fabricar ou comprar um sistema respiratório? Você está conseguindo ler este texto? Que benção! Há tantas outras bênçãos a ser contadas!
      Não seja conhecido como um lamentador. Lamentar é ré_lamentar. É um atraso de vida. Não precisa lamentar, basta ler o livro de Lamentações.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
      •   Colloquial Japanese Bible (Kougo-Yaku)

      • Capítulo 4
      • 1     |Daniel 4:1| ネブカデネザル王は全世界に住む諸民、諸族、諸国語の者に告げる。どうか、あなたがたに平安が増すように。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Daniel 4:2| いと高き神はわたしにしるしと奇跡とを行われた。わたしはこれを知らせたいと思う。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Daniel 4:3| ああ、そのしるしの大いなること、ああ、その奇跡のすばらしいこと、その国は永遠の国、その主権は世々に及ぶ。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Daniel 4:4| われネブカデネザルはわが家に安らかにおり、わが宮にあって栄えていたが、
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Daniel 4:5| わたしは一つの夢を見て、そのために恐れた。すなわち床にあって、その事を思いめぐらし、わが脳中の幻のために心を悩ました。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Daniel 4:6| そこでわたしは命令を下し、バビロンの知者をことごとくわが前に召し寄せて、その夢の解き明かしを示させようとした。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Daniel 4:7| すると、博士、法術士、カルデヤびと、占い師たちがきたので、わたしはその夢を彼らに語ったが、彼らはその解き明かしを示すことができなかった。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Daniel 4:8| 最後にダニエルがわたしの前にきた、――彼の名はわが神の名にちなんで、ベルテシャザルととなえられ、彼のうちには聖なる神の霊がやどっていた――わたしは彼にその夢を語って言った、
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Daniel 4:9| 「博士の長ベルテシャザルよ、わたしは知っている。聖なる神の霊があなたのうちにやどっているから、どんな秘密もあなたにはむずかしいことはない。ここにわたしが見た夢がある。その解き明かしをわたしに告げなさい。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Daniel 4:10| わたしが床にあって見た脳中の幻はこれである。わたしが見たのに、地の中央に一本の木があって、そのたけが高かったが、
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas