-
-
Colloquial Japanese Bible (Kougo-Yaku) -
-
4
|Habacuque 3:4|
その輝きは光のようであり、その光は彼の手からほとばしる。かしこにその力を隠す。
-
5
|Habacuque 3:5|
疫病はその前に行き、熱病はその後に従う。
-
6
|Habacuque 3:6|
彼は立って、地をはかり、彼は見て、諸国民をおののかせられる。とこしえの山は散らされ、永遠の丘は沈む。彼の道は昔のとおりである。
-
7
|Habacuque 3:7|
わたしが見ると、クシャンの天幕に悩みがあり、ミデアンの国の幕は震う。
-
8
|Habacuque 3:8|
主よ、あなたが馬に乗り、勝利の戦車に乗られる時、あなたは川に向かって怒られるのか。川に向かって憤られるのか。あるいは海に向かって立腹されるのか。
-
9
|Habacuque 3:9|
あなたの弓は取り出された。矢は、弦につがえられた。〔セラ あなたは川をもって地を裂かれた。
-
10
|Habacuque 3:10|
山々はあなたを見て震い、荒れ狂う水は流れいで、淵は声を出して、その手を高くあげた。
-
11
|Habacuque 3:11|
飛び行くあなたの矢の光のために、電光のようにきらめく、あなたのやりのために、日も月もそのすみかに立ち止まった。
-
12
|Habacuque 3:12|
あなたは憤って地を行きめぐり、怒って諸国民を踏みつけられた。
-
13
|Habacuque 3:13|
あなたはあなたの民を救うため、あなたの油そそいだ者を救うために出て行かれた。あなたは悪しき者の頭を砕き、彼を腰から首まで裸にされた。〔セラ
-
-
Sugestões

Clique para ler Êxodo 32-33
28 de janeiro LAB 394
MUDANÇAS MUNDANAS
Êxodo 32-33
Já pensou se quando um jogador mudasse de time, ele também mudasse sua ideologia? Imagine se quando ele mudasse de time, também virasse a cabeça, pensando mais ou menos assim: “Até aqui, fui jogador do time x, com o ideal de ganhar os jogos; de hoje em diante, já que vou para o time y, meu ideal será perder os jogos.” Se um jogador agisse assim, todos pensariam que ele estava ficando louco.
De uma forma um pouco mais velada, nós, brasileiros, tivemos a vergonhosa representação de um piloto da Fórmula1 que fez exatamente isso. Você lembra? Ele segurou a fila, perdeu a oportunidade de chegar em primeiro lugar e erguer a bandeira brasileira apenas para ganhar seu ordenado. Seguiu as orientações da Ferrari, que tinha outro preferido e deveria ser sempre o campeão. Era uma vergonha! Outros pilotos brasileiros sempre foram respeitados, mas ele foi motivo de chacotas.
Na Bíblia, encontramos algumas pessoas agindo de forma semelhante. Só porque saíram do Egito, resolveram trocar de Deus (Êxodo 32) e acabaram se dando muito mal. Nunca devemos confundir trocar de time com trocar de ideal.
Bem diferente disso, aconteceu com George Herman “Babe” Ruth, o cara mais importante da liga de beisebol. Ele sempre fazia seu time ganhar. Em 1919, chegou a fazer 29 “home runs” em 17 jogos. Porém, um indivíduo chamado Harry Frazee, que era o dono do Boston Red Sox, só porque estava precisando de dinheiro para financiar uma peça da Broadway, vendeu o grande jogador “Babe” Ruth por míseros 125 mil dólares. Parece que é muito dinheiro, mas o que o pé frio do Harry fez foi realmente congelar o time dele, que ficou sem ganhar um campeonato pelos próximos 84 anos. O Babe, que foi vendido para o Yankees, os levou à vitória em sete campeonatos americanos e quatro mundiais. O time Red Sox só conseguiu ser campeão em 2004. Custou caro!
Curiosamente, foi também no final de 2004 que deixei de trabalhar na educação, como um ministério, para trabalhar na comunicação. Mas, com um detalhe bem importante: minha missão continua a mesma: ir aonde Deus mandar, levando o evangelho dEle. E aqui estou no meu trabalho, fazendo o comentário sobre um povo que, por mudar de circunstância, erradamente mudou de princípios. É certo que Deus não concorda com isso (Êxodo 33), tanto que chamou aquele povo para colocar tudo em “pratos limpos”.
Não perca o foco da sua vida cristã, ainda que o mundo ao seu redor mude radicalmente. E, se por acaso, isso começar acontecer, pare, sente-se e reescreva sua declaração de missão que você tem como filho de Deus.
Valdeci Júnior
Fátima Silva