• Josué

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Greek (OT) Septuagint
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Josué


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Isaías 45-48



      04 de agosto LAB 582

      ALGUMAS EXPLICAÇÕES
      Isaías 45-48

      Quero entregar-lhe algumas chaves teológicas. Creio que com elas você conseguirá abrir as portas que interpretam o principal do texto bíblico de hoje. Sempre que lemos uma passagem bíblica, queremos entendê-la, não é mesmo?
      Por exemplo, você consegue dar uma explicação bíblica sobre o rei Ciro? A referência é Isaías 45:1-13. Nesse texto, temos a comissão de Ciro. Do verso catorze em diante, o apresentado é Deus, o Salvador de todas as nações. Uma tentativa de esboçar a primeira parte desse capítulo, ou melhor, a obra de Ciro, nos dá a oportunidade de aprendermos três lições:
      1) As nações daquela época seriam sujeitas ao rei Ciro. Seu destino não seria governar apenas um reino. Ele seria um tipo de homem mundialmente poderoso;
      2) As portas iriam abrir-se diante de Ciro;
      3) Os tesouros das nações seriam entregues ao rei Ciro.
      Em Isaías 45:4-7, encontramos as razões do chamado de Ciro: a) Para que Israel fosse liberado; b) Para que a soberania divina fosse demonstrada (o verso 7 refere-se ao mal físico = calamidade).
      Da mesma forma, nos versos 8-13, aprendemos que a autoridade divina não pode ser questionada, pois Deus é o Criador e Mantenedor da própria justiça. A criatura querer arguir com o Criador é uma audácia. A autoridade de Deus sobre a natureza e a História é soberana.
      Mas a segunda parte de Isaías 45 é a mais bonita, porque apresenta Deus como o Salvador de todas as nações. A previsão do autor era a de que mesmo os gentios reconheceriam a grande verdade de que não existe outro Deus além do Senhor Jeová (versos 14 e 15). Os idólatras podem até ser confundidos, mas aqueles que confiam em Deus jamais são confundidos (versos 16 e 17). A partir do verso 18, o profeta descreve que Deus é um Deus de ordem, pois triunfa sobre o próprio caos. Ele dá pronunciamentos que são verdadeiros. Veja o apelo que Ele faz a todas as nações versos 20-24, onde nos são mostradas a futilidade do culto idólatra, a realidade de que no Senhor há salvação para todos e a consciência radical de que mesmo os rebeldes, um dia, reconhecerão a vontade de Deus. Esse apelo deveria deixar-nos boquiabertos. A intenção do Senhor é justificar TODA a descendência de Israel, inclusive, do Israel espiritual (verso 25).
      Isso é um resumo de Isaías 45. Mas existem muitas coisas boas para explorar. Se você quiser um resumo dos outros capítulos, com inclusão dos capítulos de ontem e de anteontem, leia Isaías 48. Esse capítulo resume e conclui todo o trecho de Isaías 40-47.
      Que o próprio Deus revele-se a você.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
      •   Greek (OT) Septuagint

      • Capítulo 2
      • 11     |Josué 2:11| και ακουσαντες ημεις εξεστημεν τη καρδια ημων και ουκ εστη ετι πνευμα εν ουδενι ημων απο προσωπου υμων οτι κυριος ο θεος υμων θεος εν ουρανω ανω και επι της γης κατω
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |Josué 2:12| και νυν ομοσατε μοι κυριον τον θεον οτι ποιω υμιν ελεος και ποιησετε και υμεις ελεος εν τω οικω του πατρος μου
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |Josué 2:13| και ζωγρησετε τον οικον του πατρος μου και την μητερα μου και τους αδελφους μου και παντα τον οικον μου και παντα οσα εστιν αυτοις και εξελεισθε την ψυχην μου εκ θανατου
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |Josué 2:14| και ειπαν αυτη οι ανδρες η ψυχη ημων ανθ' υμων εις θανατον και αυτη ειπεν ως αν παραδω κυριος υμιν την πολιν ποιησετε εις εμε ελεος και αληθειαν
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |Josué 2:15| και κατεχαλασεν αυτους δια της θυριδος
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 16     |Josué 2:16| και ειπεν αυτοις εις την ορεινην απελθετε μη συναντησωσιν υμιν οι καταδιωκοντες και κρυβησεσθε εκει τρεις ημερας εως αν αποστρεψωσιν οι καταδιωκοντες οπισω υμων και μετα ταυτα απελευσεσθε εις την οδον υμων
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 17     |Josué 2:17| και ειπαν οι ανδρες προς αυτην αθωοι εσμεν τω ορκω σου τουτω
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 18     |Josué 2:18| ιδου ημεις εισπορευομεθα εις μερος της πολεως και θησεις το σημειον το σπαρτιον το κοκκινον τουτο εκδησεις εις την θυριδα δι' ης κατεβιβασας ημας δι' αυτης τον δε πατερα σου και την μητερα σου και τους αδελφους σου και παντα τον οικον του πατρος σου συναξεις προς σεαυτην εις την οικιαν σου
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 19     |Josué 2:19| και εσται πας ος αν εξελθη την θυραν της οικιας σου εξω ενοχος εαυτω εσται ημεις δε αθωοι τω ορκω σου τουτω και οσοι εαν γενωνται μετα σου εν τη οικια σου ημεις ενοχοι εσομεθα
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 20     |Josué 2:20| εαν δε τις ημας αδικηση η και αποκαλυψη τους λογους ημων τουτους εσομεθα αθωοι τω ορκω σου τουτω
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas