-
-
Darby -
-
47
|Lamentações 3:47|
La frayeur et la fosse sont venues sur nous, la destruction et la ruine.
-
48
|Lamentações 3:48|
Des ruisseaux d'eaux coulent de mes yeux à cause de la ruine de la fille de mon peuple.
-
49
|Lamentações 3:49|
Mon oeil se fond en eau, il ne cesse pas et n'a point de relâche,
-
50
|Lamentações 3:50|
jusqu'à ce que l'Éternel regarde et voie des cieux.
-
51
|Lamentações 3:51|
Mon oeil afflige mon âme à cause de toutes les filles de ma ville.
-
52
|Lamentações 3:52|
Ceux qui sont mes ennemis sans cause m'ont donné la chasse comme à l'oiseau.
-
53
|Lamentações 3:53|
Ils m'ont ôté la vie dans une fosse, et ont jeté des pierres sur moi.
-
54
|Lamentações 3:54|
Les eaux ont coulé par-dessus ma tête; j'ai dit: Je suis retranché!
-
55
|Lamentações 3:55|
J'ai invoqué ton nom, ô Éternel! de la fosse des abîmes.
-
56
|Lamentações 3:56|
Tu as entendu ma voix; ne cache point ton oreille à mon soupir, à mon cri.
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 81-85
29 de junho LAB 546
FAZENDO COMENTÁRIO BÍBLICO
SALMOS 81-85
Hoje, temos cinco salmos propostos para nossa leitura diária: Salmos 81-85. Quero apresentar a você uma breve introdução a cada um deles, feita pelo comentário bíblico Moody.
Um hino de louvor introduz o Salmo 81, e um pronunciamento profético o conclui. A mudança abrupta no fim do versículo 5 tem sugerido a muitos comentaristas que fragmentos de dois salmos foram reunidos aqui. Contudo, esse ponto de vista não é imperativo, pois um festival solene seria a ocasião para tal recital do relacionamento de Deus com Israel. O termo especial para o festival, o tocar da trombeta, as referências à lua nova e à lua cheia provavelmente fornecem uma dupla referência do poema à Festa das Trombetas e à Festa dos Tabernáculos.
Uma cena do julgamento da injustiça foi apresentada no didático poema que constitui o salmo 81. Sua devida interpretação repousa sobre a identidade do segundo “Elohim” que aparece no versículo um. Alguns comentaristas o traduzem literalmente como deuses e o relacionam a um conceito de deuses subordinados em um conselho celestial. Outros o traduzem como anjos e o ligam a um conceito menos politeísta. Outros intérpretes ainda traduzem-no como juízes e o fazem referir-se aos homens injustos com autoridade. Esta última interpretação parece a preferível.
O Salmo 83 é uma lamentação nacional típica em tempo de grande perigo. Considerando que os inimigos de Israel eram automaticamente os inimigos de Deus, o nome de Deus (Yahweh) está em jogo. A ocasião não pode ser identificada com certeza; ainda desconhecemos um período da história de Israel onde tenha existido tal confederação de nações. O salmo talvez se refira a um acontecimento não registrado em outro lugar qualquer da história de Israel ou, talvez, se refira a grupos tribais que simplesmente deram apoio moral em um período de crise.
Salmo 84: Esse é o cântico de um peregrino cujo alvo é quase atingido. Através de tudo, ele tem um sentimento de paz e comunhão que transcende o ritual e outros aspectos externos do culto. Embora o poema reflita os sentimentos dos peregrinos de qualquer período, parece que vem do período da monarquia em uma ocasião quando o templo ainda estava de pé.
Já o salmo 85, embora seja basicamente um lamento nacional, tem um forte elemento profético também. Apesar de que em sua primeira parte (versos 1-3) pareça referir-se a um retorno à liberdade, esses versículos são idealizados além da situação conhecida naqueles dias. O salmista usa essa figura ideal para mostrar o forte contraste entre o presente e a certeza do futuro.
Esses comentários foram gerais. Agora, faça você, leitor, um comentário verso por verso desses salmos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva