-
-
Korean Bible -
-
27
|Lamentações 3:27|
사람이 젊었을 때에 멍에를 메는 것이 좋으니
-
28
|Lamentações 3:28|
혼자 앉아서 잠잠할 것은 주께서 그것을 메우셨음이라
-
29
|Lamentações 3:29|
입을 티끌에 댈지어다 혹시 소망이 있을지로다
-
30
|Lamentações 3:30|
때리는 자에게 뺨을 향하여 수욕으로 배불릴지어다
-
31
|Lamentações 3:31|
이는 주께서 영원토록 버리지 않으실 것임이며
-
32
|Lamentações 3:32|
저가 비록 근심케 하시나 그 풍부한 자비대로 긍휼히 여기실 것임이니라
-
33
|Lamentações 3:33|
주께서 인생으로 고생하며 근심하게 하심이 본심이 아니시로다
-
34
|Lamentações 3:34|
세상에 모든 갇힌 자를 발로 밟는 것과
-
35
|Lamentações 3:35|
지극히 높으신 자의 얼굴 앞에서 사람의 재판을 굽게 하는 것과
-
36
|Lamentações 3:36|
사람의 송사를 억울케 하는 것은 다 주의 기쁘게 보시는 것이 아니로다
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Samuel 17-19
28 de março LAB 453
SAUL PROFETIZOU NU?
1Samuel 17-19
Da mesma forma que ontem, hoje também quero explicar uma passagem bíblica de difícil interpretação. Uma ouvinte da nossa rádio, que está acostumada a ouvir nosso serviço de áudio, nos escreveu lá de Jandaia do Sul, PR, para fazer uma pergunta pertinente a uma passagem bíblica que está na leitura de hoje. Eis a questão:
“Gostaria que me explicassem a mensagem do capítulo 19:l9-24 de 1Samuel. O que quer dizer o rei ir profetizando por todo o caminho e chegando na casa dos profetas, tirou a roupa e profetizou o dia inteiro e a noite inteira? O que significa o fato de ele ter ficado nu?”
Responderei a pergunta dela aqui, porque esse pode ser o questionamento de outras pessoas também. E é um prazer esclarecer as dúvidas dos amigos e irmãos que sejam participantes desse nosso ministério de comentários bíblicos.
Essa pessoa questiona sobre algo realmente curioso, mas não tão problemático. O primeiro passo para entender essa passagem é lê-la em pelo menos cinco versões diferentes da Bíblia. E aqui, há alguns preâmbulos dos quais não podemos nos esquecer:
1. A casa dos profetas era o seminário da época.
O comentário bíblico SDABC nos explica que a expressão original hebraica pode indicar vários modos, como: maltrapilho, vestido de maneira pobre, vestido com uma só roupa ou tendo tirado o manto. Essas diferentes formas de traduzir o mesmo termo original estão em nossas versões para a língua portuguesa nas seguintes passagens: (Jó 1:21; 22: 6; 24: 7, 10; Isaías 58:7; 20:2).
2. “Tirar a roupa” pode não significar “tirar TODA a roupa”.
Pelo costume da época e o contexto da narração, é muito provável que Saul tenha tirado o seu manto real e permanecido somente com sua roupa comum. Existia a túnica interna que era uma prenda interior usada somente dentro de casa. Na rua, o manto exterior ou a capa era apenas jogado por cima. Despojado de seu manto real, talvez Saul ficou vestido à semelhança de um dos alunos da escola dos profetas.
Nessa ocasião, é provável que o Espírito Santo tenha se apossado de Saul, pessoalmente, pela última vez. A história dele nos mostra o fato de que se alguém é um representante de Deus hoje, não significa ter, para sempre garantida, sua salvação. E é exatamente por isso que devemos vigiar e orar sempre, pois enquanto vivermos aqui, estaremos correndo o risco da apostasia.
Mas em Cristo podemos todas as coisas! Portanto, apelo a você para que estude a Bíblia por dois motivos: para que cresça em informações e no relacionamento para com seu bondoso e cuidadoso Deus. Você será o beneficiado!
Valdeci Júnior
Fátima Silva