-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Colloquial Japanese Bible (Kougo-Yaku) -
-
1
|Deuteronômio 22:1|
あなたの兄弟の牛、または羊の迷っているのを見て、それを見捨てておいてはならない。必ずそれを兄弟のところへ連れて帰らなければならない。
-
2
|Deuteronômio 22:2|
もしその兄弟が近くの者でなく、知らない人であるならば、それを自分の家にひいてきて、あなたのところにおき、その兄弟が尋ねてきた時に、それを彼に返さなければならない。
-
3
|Deuteronômio 22:3|
あなたの兄弟のろばの場合も、そうしなければならない。着物の場合も、そうしなければならない。またすべてあなたの兄弟の失った物を見つけた場合も、そうしなければならない。それを見捨てておくことはできない。
-
4
|Deuteronômio 22:4|
あなたの兄弟のろばまたは牛が道に倒れているのを見て、見捨てておいてはならない。必ずそれを助け起さなければならない。
-
5
|Deuteronômio 22:5|
女は男の着物を着てはならない。また男は女の着物を着てはならない。あなたの神、主はそのような事をする者を忌みきらわれるからである。
-
6
|Deuteronômio 22:6|
もしあなたが道で、木の上、または地面に鳥の巣のあるのを見つけ、その中に雛または卵があって、母鳥がその雛または卵を抱いているならば、母鳥を雛と一緒に取ってはならない。
-
7
|Deuteronômio 22:7|
必ず母鳥を去らせ、ただ雛だけを取らなければならない。そうすればあなたはさいわいを得、長く生きながらえることができるであろう。
-
8
|Deuteronômio 22:8|
新しい家を建てる時は、屋根に欄干を設けなければならない。それは人が屋根から落ちて、血のとがをあなたの家に帰することのないようにするためである。
-
9
|Deuteronômio 22:9|
ぶどう畑に二種の種を混ぜてまいてはならない。そうすればあなたがまいた種から産する物も、ぶどう畑から出る物も、みな忌むべき物となるであろう。
-
10
|Deuteronômio 22:10|
牛と、ろばとを組み合わせて耕してはならない。
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Samuel 4-6
24 de março LAB 449
NA PRESENÇA DE DEUS
1Samuel 04-06
E aí, tudo bem com você? Tem feito sua leitura bíblica diária? Tem se colocado na presença de Deus? Pergunto se você tem se colocado na presença de Deus por três motivos:
1. Acabei de acessar o site www.elef.org.br – “ELEF: Encontro de Louvor em Família”. É um projeto de louvor e adoração que é uma bênção. Que ministério! Que unção! Fiquei encantado! E sabe qual é o tema desse evento de louvor e adoração? “Na presença de Deus”. Então, esse é um dos motivos porque lhe fiz a pergunta acima.
2. No comentário de ontem, fizemos uma oração de dedicação da nossa vida a Deus. Você o leu? Se sim, deve ter feito a oração “comigo” e dedicou sua vida ao Senhor. Mas, se não participou dessa oração, ainda tem a oportunidade de dedicar-se a Ele. É só dizer isso em oração, ok?
3. Estamos no programa de ler um livro da Bíblia que trata de alguém que realmente se colocava na presença de Deus: Samuel. E a própria palavra Samuel, na sua forma etimológica, nos faz pensar na presença de Deus, porque ela significa “ouvido por Deus” ou “Deus ouve”. Transmite a ideia de diálogo com Deus, na presença dEle. Samuel era mesmo desse jeito. Aliás, ele viveu em um contexto onde existia a preocupação da certeza da presença de Deus ou não.
Ao fazermos a leitura indicada para hoje, vemos que essa era uma discussão corrente naquela época. Naqueles dias, a presença de Deus era representada pela presença da arca. É claro que cada pessoa deveria amar a Deus de todo o seu coração, como já estava ensinado em Deuteronômio 6. No entanto, o sinal de que a presença de Deus estava atuando de maneira mais efetiva, poderosa, manifestante e coletiva entre eles era determinado pela presença da arca. Onde ela estivesse, ali a mão de Deus estaria atuando de maneira impactante e poderosa.
Podemos ver como isso acontece, logo no início da leitura, quando os filisteus vêm e tomam a arca. É até engraçado, porque a mesma presença da arca trazia bênção para alguns, para outros, era uma maldição. Por quê? Já pensou nisso?
Isso é muito sério! Mas muito mais sério que estar na presença de Deus é a disposição do coração, ao estar em Sua presença. Amanhã, comentarei um pouco mais sobre essa questão do coração. Mas, quando fizer sua leitura de hoje, gostaria que você já pensasse em como está a disposição do seu coração para, realmente, estar, de fato e de verdade, na legítima presença de Deus.
Que o contato com o sagrado seja uma bênção para você!
Valdeci Júnior
Fátima Silva