-
-
Colloquial Japanese Bible (Kougo-Yaku)
-
-
57
|Lamentações 3:57|
わたしがあなたに呼ばわったとき、あなたは近寄って、『恐れるな』と言われました。
-
58
|Lamentações 3:58|
主よ、あなたはわが訴えを取りあげて、わたしの命をあがなわれました。
-
59
|Lamentações 3:59|
主よ、あなたはわたしがこうむった不義をごらんになりました。わたしの訴えをおさばきください。
-
60
|Lamentações 3:60|
あなたはわたしに対する彼らの報復と、陰謀とを、ことごとくごらんになりました。
-
61
|Lamentações 3:61|
主よ、あなたはわたしに対する彼らのそしりと、陰謀とを、ことごとく聞かれました。
-
62
|Lamentações 3:62|
立ってわたしに逆らう者どものくちびると、その思いは、ひねもすわたしを攻めています。
-
63
|Lamentações 3:63|
どうか、彼らのすわるをも、立つをも、みそなわしてください。わたしは彼らの歌となっています。
-
64
|Lamentações 3:64|
主よ、彼らの手のわざにしたがって、彼らに報い、
-
65
|Lamentações 3:65|
彼らの心をかたくなにし、あなたののろいを彼らに注いでください。
-
66
|Lamentações 3:66|
主よ、怒りをもって彼らを追い、天が下から彼らを滅ぼしてください」。
-
-
Sugestões
Clique para ler Amós 1-4
20 de setembro LAB 629
“QUEM?” “DE ONDE?”
Amós 01-04
Hoje, 20/09, é um dia que me marca por dois fatores bem fortes. O primeiro deles é que minha esposa faz aniversário hoje. Isso faz com que o “vinte de setembro” me seja um dia muito especial. Para mim, essa data representa o dia em que o mundo abriu a porta da graça para conceder o presente da existência da mulher mais linda do mundo. Esta primeira razão pela qual o “vinte de setembro” seja marcante em minha memória é a desencadeadora do segundo motivo.
E o segundo ponto é: hoje é o dia do gaúcho. Você não entendeu ainda? É que minha esposa é gaúcha, e eu não. Agora você entendeu. Por mais que você esteja distante da cultura gaúcha, você sabe que se trata de uma tradição muito forte. Para que você tenha uma idéia, hoje é feriado no Rio Grande do Sul. O feriado é em memória à Revolução Farroupilha, mas o que eles terminam comemorando o fato de serem gaúchos. Para eles, isso tem uma importância que não passa pelo nosso entendimento, mas impacta quem tem algum tipo de contato com tal cultura. O que é importante para eles? O solo amado. Eles não desconsideram os outros, mas valorizam o que é seu. Um “guri” da segunda série é capaz de não saber o Hino Nacional, mas, com certeza, ser capaz de cantar, com toda categoria, o Hino do Rio Grande do Sul.
Pessoas e suas raízes. Um “alguém” e um “de onde”. Alguém que não sabe inglês e começa a aprender esta língua aprende, como uma das primeiras frases: “Where do you come from?”. De “onde” “você” é? Duas coisas importantes: o indivíduo, e suas origens. De onde você é, amigo leitor? Isso diz muito sobre uma pessoa. E aqui minha pergunta estende-se para além do local de nascimento. De onde você é, pensando em tudo o que significa a sua conduta, moral, comportamento, imagem e testemunho pessoal?
O testemunho pessoal de Amós estava vinculado à sua origem cultural. Quem era Amós? Um criador de ovelhas. De onde? De Tecoa, uma cidade israelense da província de Belém, localizada a 12 quilômetros ao sudeste de Belém na Cisjordânia. Essa é a Tecoa de hoje. Na época, era uma cidade comum, do interior da tribo de Judá. Ah! Mais importante de tudo: ele foi chamado para ser profeta de Deus. Precisa de algo mais no currículo?
Sim, precisa. Faz-se necessária a minha postura correta de leitor. Você pode ser refletido em Amós ou nos que rejeitavam sua mensagem? Isso é fácil de responder? Você já fez, ou vai fazer, sua leitura de hoje?
Valdeci Júnior
Fátima Silva