• Marcos

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Colloquial Japanese Bible (Kougo-Yaku)
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Marcos


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler 2 Samuel 18-19



      07 de abril LAB 463

      É DE GRAÇA!
      2Samuel 18-19

      Uma senhora foi aconselhar-se com um psicólogo 15 dias após ter recebido alta. Fazendo todas as tentativas possíveis para chamar a atenção de seu esposo, ela se afundara numa desesperançosa depressão. Por fim, na frente dele, passou a engolir 206 diferentes comprimidos. O marido permaneceu ali, olhando descrente. Ela foi para o quarto esperar a morte chegar, mas no fundo não queria morrer. Era uma maneira desesperada de dramatizar sua situação para o homem de cujo amor necessitava. Desafortunadamente, ele não teve reação.
      Quando ela se tocou que ele não tinha nem um intento em socorrê-la, juntou suas forças e dirigiu-se até um pronto socorro. Depois de bombear o estômago da mulher, a equipe do hospital ligou para o esposo, que foi acompanhá-la. Ele ficou segurando a mão dela por duas horas, sem sequer indagar por que ela não estava querendo viver. Na realidade, mais de duas semanas depois, no dia em que a levou ao consultório psicológico, o homem fez seu primeiro comentário sobre o ocorrido: “Há uns 15 dias, você quase me matou de susto!” O conflito desse casal em desintegração era o resultado da ausência de apoio firme e amoroso do marido para com a mulher e o fato de ele estar enfrentando sua própria crise: fracasso nos negócios.
      Muitas mulheres deprimidas e frustradas sonham com o dia em que terão todas as necessidades de atenção supridas por um esposo amoroso. Muitos homens não conseguem ouvir os clamores de suas esposas por estarem sufocados de preocupações. E no trajeto para alcançar seu rumo, os lutadores sonham com um atalho. Já se pegou sonhando em ser sorteado para receber muito dinheiro, exatamente por estar enfrentando uma crise financeira?
      Você também tem vontade de suprir suas necessidades? Quais são os seus sonhos? São muitos? Não sei se a carência que sente é de alimento ou de alguma outra coisa. Mas tenho certeza de duas coisas: a) você tem inerentes ansiedades por coisas que parecem impossíveis de serem alcançadas; b) por se sentir incapaz de lograr esses objetivos, você sonha em “ganhá-los”, mesmo que não seja por suas próprias forças.
      No plano original de Deus, você realmente não é programado para viver nas condições em que vive. Deveria estar em uma dimensão de realidade incomparavelmente melhor e superior, tanto à vida que está vivendo quanto a todos os seus sonhos juntos. Mas você sabe o que tem que fazer para conseguir isso?
      Se fosse tudo de GRAÇA...
      Sabe por que não conseguimos viver a GRAÇA? Porque não a buscamos. E assim, cada um reage de forma diferente. Confira isso na leitura de hoje. É de graça!


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
      •   Colloquial Japanese Bible (Kougo-Yaku)

      • Capítulo 7
      • 1     |Marcos 7:1| さて、パリサイ人と、ある律法学者たちとが、エルサレムからきて、イエスのもとに集まった。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Marcos 7:2| そして弟子たちのうちに、不浄な手、すなわち洗わない手で、パンを食べている者があるのを見た。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Marcos 7:3| もともと、パリサイ人をはじめユダヤ人はみな、昔の人の言伝えをかたく守って、念入りに手を洗ってからでないと、食事をしない。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Marcos 7:4| また市場から帰ったときには、身を清めてからでないと、食事をせず、なおそのほかにも、杯、鉢、銅器を洗うことなど、昔から受けついでかたく守っている事が、たくさんあった。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Marcos 7:5| そこで、パリサイ人と律法学者たちとは、イエスに尋ねた、「なぜ、あなたの弟子たちは、昔の人の言伝えに従って歩まないで、不浄な手でパンを食べるのですか」。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Marcos 7:6| イエスは言われた、「イザヤは、あなたがた偽善者について、こう書いているが、それは適切な預言である、『この民は、口さきではわたしを敬うが、その心はわたしから遠く離れている。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Marcos 7:7| 人間のいましめを教として教え、無意味にわたしを拝んでいる』。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Marcos 7:8| あなたがたは、神のいましめをさしおいて、人間の言伝えを固執している」。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Marcos 7:9| また、言われた、「あなたがたは、自分たちの言伝えを守るために、よくも神のいましめを捨てたものだ。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Marcos 7:10| モーセは言ったではないか、『父と母とを敬え』、また『父または母をののしる者は、必ず死に定められる』と。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas