-
-
Colloquial Japanese Bible (Kougo-Yaku)
-
-
1
|Rute 4:1|
ボアズは町の門のところへ上っていって、そこにすわった。すると、さきにボアズが言った親戚の人が通り過ぎようとしたので、ボアズはその人に言った、「友よ、こちらへきて、ここにおすわりください」。彼はきてすわった。
-
2
|Rute 4:2|
ボアズはまた町の長老十人を招いて言った、「ここにおすわりください」。彼らがすわった時、
-
3
|Rute 4:3|
ボアズは親戚の人に言った、「モアブの地から帰ってきたナオミは、われわれの親族エリメレクの地所を売ろうとしています。
-
4
|Rute 4:4|
それでわたしはそのことをあなたに知らせて、ここにすわっている人々と、民の長老たちの前で、それを買いなさいと、あなたに言おうと思いました。もし、あなたが、それをあがなおうと思われるならば、あがなってください。しかし、あなたがそれをあがなわないならば、わたしにそう言って知らせてください。それをあがなう人は、あなたのほかにはなく、わたしはあなたの次ですから」。彼は言った、「わたしがあがないましょう」。
-
5
|Rute 4:5|
そこでボアズは言った、「あなたがナオミの手からその地所を買う時には、死んだ者の妻であったモアブの女ルツをも買って、死んだ者の名を起してその嗣業を伝えなければなりません」。
-
6
|Rute 4:6|
その親戚の人は言った、「それでは、わたしにはあがなうことができません。そんなことをすれば自分の嗣業をそこないます。あなたがわたしに代って、自分であがなってください。わたしはあがなうことができませんから」。
-
7
|Rute 4:7|
むかしイスラエルでは、物をあがなう事と、権利の譲渡について、万事を決定する時のならわしはこうであった。すなわち、その人は、自分のくつを脱いで、相手の人に渡した。これがイスラエルでの証明の方法であった。
-
8
|Rute 4:8|
そこで親戚の人がボアズにむかい「あなたが自分であがないなさい」と言って、そのくつを脱いだので、
-
9
|Rute 4:9|
ボアズは長老たちとすべての民に言った、「あなたがたは、きょう、わたしがエリメレクのすべての物およびキリオンとマロンのすべての物をナオミの手から買いとった事の証人です。
-
10
|Rute 4:10|
またわたしはマロンの妻であったモアブの女ルツをも買って、わたしの妻としました。これはあの死んだ者の名を起してその嗣業を伝え、死んだ者の名がその一族から、またその郷里の門から断絶しないようにするためです。きょうあなたがたは、その証人です」。
-
-
Sugestões
Clique para ler 1 Reis 11-12
15 de abril LAB 471
UMA MULHER PODE SER...
1Reis 11-12
Assim que criei o meu perfil de Orkut, o meu espaço pessoal na internet, criei um álbum de fotos intitulado: “Minhas Três Mulheres” – as três mulheres da minha vida. Nessa época, eu ainda não era pai, então, as três pessoas mais chegadas a mim eram a minha mãe, esposa e irmã, todas mulheres. E o interessante foi que assim que minha esposa ficou grávida, e não sabíamos ainda o sexo do bebê, comecei a pensar: será que é menina? Se for, como ficarei dentro dessa casa, sozinho, como homem? Daí comecei a imaginar o possível aumento populacional feminino da minha família e como elas estavam predominando no meu mundo. Minha esposa, minha mãe, minha irmã, e agora minha filha? Mas eu escapei por pouco e, para meu filho, pude criar o álbum do garotão no meu Orkut.
Mulheres, mulheres, vocês hein? Podemos até pensar na possibilidade da existência de alguém do sexo feminino sem presença masculina, mas o contrário não tem como. É impossível a existência de alguém do sexo masculino sem a presença feminina na sua vida, porque já nascemos de uma mulher. E as mulheres estão presentes na nossa vida de várias formas diferentes. É a mãe, são as irmãs, é a namorada, a esposa, as filhas, as tias, avós, amigas, primas, colegas, vizinhas, e o encanto não termina. E olha, para você que é mulher, digo que a vida sem vocês, além de ser impossível, seria algo terrível. Já estudei em salas de aula onde não havia uma única mulher. Que horror! Você, mulher, é um grande presente de Deus.
Agora, quero falar para você que é macho. Cuidado com essa masculinidade, viu? Assim como a mulher (ou mulheres) pode ser uma bênção na sua vida, também pode ser a maior fonte de maldição, originadora das suas ruínas e desgraças pessoais. Duvida disso? Veja o personagem da leitura de hoje. Salomão nasceu de uma mulher chamada Bate-Seba, uma rainha. Ele tinha irmãs. Quis casar com uma mulher importada do Egito, filha do Faraó. Começou casando errado, com uma mulher que Deus não recomendaria. No começo de 1Reis 11 tem a descrição das mulheres da vida de Salomão, só para descambar para o fim do capítulo e mostrar como as mulheres foram uma maldição na vida dele. As consequências terríveis continuam no capítulo 12.
Compensa seguir os conselhos de Deus de que devemos nos casar com alguém que não seja um jugo desigual, sermos casados apenas com uma pessoa e fiéis a esse casamento por toda a vida. Isso sim será uma bênção divina, dada pela presença feminina que pode encantar o viver.
Valdeci Júnior
Fátima Silva