-
-
Nova Versão Internacional -
-
João Ferreira de Almeida Revista e Atualizada -
-
Nova Tradução na Linguagem de Hoje -
-
João Ferreira de Almeida Corrigida e Revisada, Fiel -
-
João Ferreira de Almeida Atualizada -
-
3
|1 CorÃntios 4:3|
Todavia, a mim mui pouco se me dá de ser julgado por vós ou por tribunal humano; nem eu tampouco julgo a mim mesmo.
-
3
|1 CorÃntios 4:3|
Mas para mim não tem a menor importância ser julgado por vocês ou por um tribunal humano. Eu não julgo nem a mim mesmo.
-
3
|1 CorÃntios 4:3|
Todavia, a mim mui pouco se me dá de ser julgado por vós, ou por algum juÃzo humano; nem eu tampouco a mim mesmo me julgo.
-
3
|1 CorÃntios 4:3|
Todavia, a mim mui pouco se me dá de ser julgado por vós, ou por qualquer tribunal humano; nem eu tampouco a mim mesmo me julgo. Â
-
4
|1 CorÃntios 4:4|
Embora em nada minha consciência me acuse, nem por isso justifico a mim mesmo; o Senhor é quem me julga.
-
4
|1 CorÃntios 4:4|
Porque de nada me argúi a consciência; contudo, nem por isso me dou por justificado, pois quem me julga é o Senhor.
-
4
|1 CorÃntios 4:4|
A minha consciência está limpa, mas isso não prova que sou, de fato, inocente. Quem me julga é o Senhor.
-
4
|1 CorÃntios 4:4|
Porque em nada me sinto culpado; mas nem por isso me considero justificado, pois quem me julga é o Senhor.
-
4
|1 CorÃntios 4:4|
Porque, embora em nada me sinta culpado, nem por isso sou justificado; pois quem me julga é o Senhor. Â
-
5
|1 CorÃntios 4:5|
Portanto, não julguem nada antes da hora devida; esperem até que o Senhor venha. Ele trará à luz o que está oculto nas trevas e manifestará as intenções dos corações. Nessa ocasião, cada um receberá de Deus a sua aprovação.
-
-
Sugestões

Clique para ler Apocalipse 22-22