-
Leia por capítulos
-
Nova Versão Internacional -
-
João Ferreira de Almeida Revista e Atualizada -
-
Nova Tradução na Linguagem de Hoje -
-
João Ferreira de Almeida Corrigida e Revisada, Fiel -
-
João Ferreira de Almeida Atualizada -
-
30
|Gênesis 43:30|
E José apressou-se, porque se lhe comoveram as entranhas por causa de seu irmão, e procurou onde chorar; e, entrando na sua câmara, chorou ali.
-
31
|Gênesis 43:31|
Depois de lavar o rosto, saiu e, controlando-se, disse: “Sirvam a comida”.
-
31
|Gênesis 43:31|
Depois, lavou o rosto e saiu; conteve-se e disse: Servi a refeição.
-
31
|Gênesis 43:31|
Quando conseguiu se controlar, lavou o rosto e saiu. E disse: - Sirvam o almoço.
-
31
|Gênesis 43:31|
Depois lavou o seu rosto, e saiu; e conteve-se, e disse: Ponde pão.
-
31
|Gênesis 43:31|
Depois lavou o rosto, e saiu; e se conteve e disse: Servi a comida.
-
32
|Gênesis 43:32|
Serviram a ele em separado dos seus irmãos e também dos egípcios que comiam com ele, porque os egípcios não podiam comer com os hebreus, pois isso era sacrilégio para eles.
-
32
|Gênesis 43:32|
Serviram-lhe a ele à parte, e a eles também à parte, e à parte aos egípcios que comiam com ele; porque aos egípcios não lhes era lícito comer pão com os hebreus, porquanto é isso abominação para os egípcios.
-
32
|Gênesis 43:32|
Serviram o almoço a José numa mesa e aos seus irmãos em outra. E havia ainda outra mesa para os egípcios que estavam ali, pois estes, por motivos religiosos, eram proibidos de comer junto com os israelitas.
-
32
|Gênesis 43:32|
E serviram-lhe à parte, e a eles também à parte, e aos egípcios, que comiam com ele, à parte; porque os egípcios não podem comer pão com os hebreus, porquanto é abominação para os egípcios.
-
-
Sugestões

Clique para ler Apocalipse 21-21