-
Leia por capÃtulos
-
Nova Versão Internacional -
-
João Ferreira de Almeida Revista e Atualizada -
-
Nova Tradução na Linguagem de Hoje -
-
João Ferreira de Almeida Corrigida e Revisada, Fiel -
-
João Ferreira de Almeida Atualizada -
-
2
|Gênesis 44:2|
E a minha taça de prata porãs na boca do saco do mais novo, com o dinheiro do seu trigo. Assim fez ele conforme a palavra que José havia dito. Â
-
3
|Gênesis 44:3|
Assim que despontou a manhã, despediram os homens com os seus jumentos.
-
3
|Gênesis 44:3|
De manhã, quando já claro, despediram-se estes homens, eles com os seus jumentos.
-
3
|Gênesis 44:3|
De manhã bem cedo os irmãos de José saÃram de viagem, com os seus jumentos.
-
3
|Gênesis 44:3|
Vinda a luz da manhã, despediram-se estes homens, eles com os seus jumentos.
-
3
|Gênesis 44:3|
Logo que veio a luz da manhã, foram despedidos os homens, eles com os seus jumentos. Â
-
4
|Gênesis 44:4|
Ainda não tinham se afastado da cidade, quando José disse ao administrador de sua casa: “Vá atrás daqueles homens e, quando os alcançar, diga-lhes: Por que retribuÃram o bem com o mal?
-
4
|Gênesis 44:4|
Tendo saÃdo eles da cidade, não se havendo ainda distanciado, disse José ao mordomo de sua casa: Levanta-te e segue após esses homens; e, alcançando-os, lhes dirás: Por que pagastes mal por bem?
-
4
|Gênesis 44:4|
Quando eles já tinham saÃdo da cidade, mas ainda não estavam longe, José disse ao seu administrador: - Vá depressa atrás daqueles homens e, quando os alcançar, diga o seguinte: "Por que vocês pagaram o bem com o mal?
-
4
|Gênesis 44:4|
Saindo eles da cidade, e não se havendo ainda distanciado, disse José ao que estava sobre a sua casa: Levanta-te, e persegue aqueles homens; e, alcançando-os, lhes dirás: Por que pagastes mal por bem?
-
-
Sugestões

Clique para ler Apocalipse 21-21