- 
			
				- 
									 Young's Literal Translation Young's Literal Translation
- 
									  
 - 
									
									1
									 
									 
									|Ester 6:1|
									On that night hath the sleep of the king fled away, and he  saith to bring in the book of memorials of the Chronicles, and  they are read before the king,
									
     
 - 
									
									2
									 
									 
									|Ester 6:2|
									and it is found written that Mordecai had declared  concerning Bigthana and Teresh, two of the eunuchs of the king,  of the keepers of the threshold, who sought to put forth a hand  on king Ahasuerus.
									
     
 - 
									
									3
									 
									 
									|Ester 6:3|
									And the king saith, `What honour and greatness hath been  done to Mordecai for this?` And the servants of the king, his  ministers, say, `Nothing hath been done with him.`
									
     
 - 
									
									4
									 
									 
									|Ester 6:4|
									And the king saith, `Who [is] in the court?` -- and Haman  hath come in to the outer court of the house of the king, to  say to the king to hang Mordecai on the tree that he had  prepared for him --
									
     
 - 
									
									5
									 
									 
									|Ester 6:5|
									and the servants of the king say unto him, `Lo, Haman is  standing in the court;` and the king saith, `Let him come in.`
									
     
 - 
									
									6
									 
									 
									|Ester 6:6|
									And Haman cometh in, and the king saith to him, `What -- to  do with the man in whose honour the king hath delighted?` And  Haman saith in his heart, `To whom doth the king delight to do  honour more than myself?`
									
     
 - 
									
									7
									 
									 
									|Ester 6:7|
									And Haman saith unto the king, `The man in whose honour the  king hath delighted,
									
     
 - 
									
									8
									 
									 
									|Ester 6:8|
									let them bring in royal clothing that the king hath put on  himself, and a horse on which the king hath ridden, and that  the royal crown be put on his head,
									
     
 - 
									
									9
									 
									 
									|Ester 6:9|
									and to give the clothing and the horse into the hand of a  man of the heads of the king, the chiefs, and they have  clothed the man in whose honour the king hath delighted, and  caused him to ride on the horse in a broad place of the city,  and called before him: Thus it is done to the man in whose  honour the king hath delighted.`
									
     
 - 
									
									10
									 
									 
									|Ester 6:10|
									And the king saith to Haman, `Haste, take the clothing and  the horse, as thou hast spoken, and do so to Mordecai the Jew,  who is sitting in the gate of the king; there doth not fall a  thing of all that thou hast spoken.`
									
     
 
- 
									
- 
				- Sugestões 
 

Clique para ler João 4-6
29 de outubro LAB 668
O PROPÓSITO DO EVANGELHO DE JOÃO
João 01-03
É muito evidente que o propósito de João é evangelizar judeus e prosélitos. Ele é consciente da ‘pedra de tropeço’ que a cruz é para os judeus (1Coríntios 1:23), deixando claro o objetivo de tornar coerente a noção do Messias crucificado. Assim, não remove a ofensa que, na cruz, está intrínseca. O que ele sente que tem que fazer, pode fazer, e termina fazendo, são duas coisas: a) demonstrar que a cruz estava lá desde o princípio do ministério de Jesus, que é anunciado como “Cordeiro de Deus”; b) mostrar que a cruz é, ao mesmo tempo, nada menos que um plano de Deus, a evidência da rejeição de um povo a seu Messias, o meio para que Cristo retornasse para a presença do Pai, o centro dos inexplicáveis propósitos de Deus para efetuar a purificação e a vida ao seu povo, o despontar da prometida era escatológica e o inusitado projeto divino em trazer glória a Si mesmo ao ser glorificado em Seu Messias. É por ter esse foco tão definido, que João não fala nada sobre a transfiguração.
Esse propósito pode ser identificado quando analisa-se de perto o “trama” do evangelho de João. Não é um “enredo” montado simplesmente em narrativa de eventos em seqüência. Explicando: quando dizemos “O patrão gritou, e o empregado gritou também”, isso é uma história. Agora, quando dizemos “O patrão gritou inocentemente, e o empregado gritou também, mas de raiva”, isso é um enredo. Apesar de que os acontecimentos são preservados em sua ordem cronológica, esta ordem traz a noção de causalidade. É por isso que o “drama” do evangelho de João apresenta-se de forma tão concisa, estando amarrado, por fim, a algumas coisas: a)ao que poderíamos chamar de “momento X”; b)ao objetivo divino no plano da redenção fundamental para todo o testemunho cristão; c)à morte; d)à ressurreição e exaltação de Cristo Jesus; e e)à necessidade urgente de uma crença autêntica no curso daquele acontecimento. Logo, ao longo do livro, nada detém o autor a trabalhar na ênfase do ponto cruz, ao ponto de, se preciso, chegar a pressionar qualquer ser humano a entrar em concordância neste ponto vitalmente salvívico.
Este objetivo de João é totalmente responsável pela pintura tão maravilhosa das suas ênfases teológicas. Estas ênfases apresentam-se de forma tão integrada que, se há uma tentativa de compartimentalizar a idéia central, separando os seus componentes em itens, termina-se, em grande parte, desfigurando-lhes. E como tudo se condensa? No título que o apóstolo escolhe dar a Jesus: “Palavra”, que, no princípio, sendo Deus, expressou-se a nós.
Fonte: D.A.Carson, “The Gospel According to John” “Introduction”, Intervarsity Press.
Valdeci Júnior
Fátima Silva