• Atos

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Colloquial Japanese Bible (Kougo-Yaku)
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Atos


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Cantares 5-8



      22 de julho LAB 569

      RELACIONAMENTOS MUITO PRECIOSOS
      Cantares 05-08

      Nosso programa anual de leitura diária da bíblia, nos dá a sugestão de lermos Cantares em dois dias. Os quatro primeiros capítulos ontem, e o restante hoje. E, como o de ontem, neste nosso comentário atual, vamos nos concentrar numa visão geral sobre este livro escrito pelo filho e sucessor do trono de Davi.
      A importância desta coletânea está no fato de que ela dá uma contribuição especial para o todo da Bíblia. Até um leitor casual pode ficar empolgado com a eloqüência poética que o homem mais sábio do mundo deixou manifestada em Cantares. Mas vou ressaltar isso, aqui nestas poucas linhas explicativas. Acontece que os significados mais profundos das figuras colocadas por Salomão, os símbolos, e tudo mais, são um grande incentivo para tornar o leitor casual em um atento estudante da Bíblia.
      E se a própria qualidade literária de Cantares é impressionante, o que diremos então sobre o assunto desse livro? Serve para moldar e controlar muitas coisas da nossa ação e da nossa interação para com as outras pessoas. Tal singularidade se dá através de um enredo onde os pensamentos mais íntimos do herói e da mocinha são expostos aos nossos olhos, que passam a ter a oportunidade de enxergar o quanto tais personagens têm sentimentos profundos um pelo outro.
      E por falar em relacionamento a dois, pensando na atualidade, quando a tendência da sociedade é desonrar o casamento e depreciar o significado do amor, podemos agradecer a Deus pelas instruções, critérios e inspiração sobre este assunto, que Ele nos dá, de uma forma pura, nas instruções dos escritos sagrados. Aqui encontramos conselhos, encorajamento e amparo, para namorados, noivos e cônjuges. As experiências de Salomão com a jovem Sulamita (que mais tarde se tornaria sua rainha) estão no cânon sagrado com estes objetivos.
      Se você é casado(a), mas está com dificuldades matrimoniais, em Cantares há sugestões sobre como renovar o romance e a aliança matrimonial. Incentivo-lhe a estudar este livro junto com seu cônjuge. Procurem absorver, de forma profunda, tudo o que está explícito e implícito, que lhes seja aplicável ao relacionamento. Estou certo de que isso vai trazer uma nova significação para vossa vida a dois.
      Somos povo de Deus. E Ele escolheu o casamento para servir como uma ilustração do Seu relacionamento conosco. Cada uma das descobertas sobre o amor, que você fará em Cantares, poderá dar-lhe um novo vislumbre, muito precioso, sobre a natureza de relacionamento que Cristo quer que você tenha com Ele.
      E a lição mais forte que devemos ter em mente é a de que, seja na vida amorosa ou na espiritual, os relacionamentos são muito preciosos.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
        26
         
        27
         
        28
         
      •   Colloquial Japanese Bible (Kougo-Yaku)

      • Capítulo 28
      • 1     |Atos 28:1| わたしたちが、こうして救われてからわかったが、これはマルタと呼ばれる島であった。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Atos 28:2| 土地の人々は、わたしたちに並々ならぬ親切をあらわしてくれた。すなわち、降りしきる雨や寒さをしのぐために、火をたいてわたしたち一同をねぎらってくれたのである。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Atos 28:3| そのとき、パウロはひとかかえの柴をたばねて火にくべたところ、熱気のためにまむしが出てきて、彼の手にかみついた。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Atos 28:4| 土地の人々は、この生きものがパウロの手からぶら下がっているのを見て、互に言った、「この人は、きっと人殺しに違いない。海からはのがれたが、ディケーの神様が彼を生かしてはおかないのだ」。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Atos 28:5| ところがパウロは、まむしを火の中に振り落して、なんの害も被らなかった。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Atos 28:6| 彼らは、彼が間もなくはれ上がるか、あるいは、たちまち倒れて死ぬだろうと、様子をうかがっていた。しかし、長い間うかがっていても、彼の身になんの変ったことも起らないのを見て、彼らは考えを変えて、「この人は神様だ」と言い出した。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Atos 28:7| さて、その場所の近くに、島の首長、ポプリオという人の所有地があった。彼は、そこにわたしたちを招待して、三日のあいだ親切にもてなしてくれた。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Atos 28:8| たまたま、ポプリオの父が赤痢をわずらい、高熱で床についていた。そこでパウロは、その人のところにはいって行って祈り、手を彼の上においていやしてやった。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Atos 28:9| このことがあってから、ほかに病気をしている島の人たちが、ぞくぞくとやってきて、みないやされた。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Atos 28:10| 彼らはわたしたちを非常に尊敬し、出帆の時には、必要な品々を持ってきてくれた。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas