-
-
King James Version -
-
1
|Cantares 1:1|
The song of songs, which is Solomon's.
-
2
|Cantares 1:2|
Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.
-
3
|Cantares 1:3|
Because of the savour of thy good ointments thy name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love thee.
-
4
|Cantares 1:4|
Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.
-
5
|Cantares 1:5|
I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.
-
6
|Cantares 1:6|
Look not upon me, because I am black, because the sun hath looked upon me: my mother's children were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; but mine own vineyard have I not kept.
-
7
|Cantares 1:7|
Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions?
-
8
|Cantares 1:8|
If thou know not, O thou fairest among women, go thy way forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds' tents.
-
9
|Cantares 1:9|
I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.
-
10
|Cantares 1:10|
Thy cheeks are comely with rows of jewels, thy neck with chains of gold.
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Samuel 11-13
26 de março LAB 451
SEGREDO DE SAMUEL
1Samuel 11-13
Como você quer que sua história seja escrita? Se já é alguém idoso, que já viveu bastante, pergunto: Se fosse para você fazer um discurso que fossem as suas palavras de despedida e, nesse discurso, fizesse uma retrospectiva da sua vida e com o seu exemplo de vida deixar o seu recado final, o que diria?
Se você é jovem e tem toda a vida pela frente, tenho outra pergunta: Como quer que sua história seja escrita? Com quem quer ser comparado? Na lista de qual tipo de gente quer entrar? Resumindo, qual é o seu sonho de vida? Você tem um sonho? Essa pergunta é muito séria. Você tem um objetivo ou vive por viver? Se você vive “empurrando a vida com a barriga”, digo-lhe que a vida passará e, provavelmente, sua história ficará no esquecimento.
No entanto, se desejar, pode ser como Samuel, um grande homem na história da humanidade. Como? Vejamos sobre o diferencial desse profeta. Você pode encontrar a chave desse segredo na leitura de hoje, principalmente em 1Samuel 12, quando lemos o seu discurso de despedida. Ele estava bem velhinho, de cabelos brancos, e se colocou diante das pessoas, falando para a nação: “Tenho vivido diante de vocês desde a minha juventude até agora.” Ele faz um histórico do seu currículo, do quanto tinha trabalhado por aquele povo e das vitórias e decepções que eles tinham vivido juntos. O povo olhava para esse homem como um herói. Ele tinha sido seu educador. Eles tinham errado muitas vezes, e Samuel tinha lhes ajudado.
Você também tem vontade de trabalhar para Deus? Quer saber o segredo do chamado e do sucesso? Quer saber por que algumas pessoas se destacam na humanidade? No livro intitulado “Conselhos aos Pais, Professores e Estudantes”, pág. 537, encontramos algo relacionado ao segredo de Samuel e o que isso tem a ver com você, sua vida e seus sonhos: “A todos é dada oportunidade de desenvolver o caráter. Todos podem ocupar o lugar que lhes é designado no grande plano de Deus. O Senhor aceitou Samuel já desde a infância, porque seu coração era puro. Ele foi dado a Deus, oferta consagrada, e o Senhor fez dele um veículo de luz. Se a juventude de hoje se consagrar como o fez Samuel, o Senhor a aceitará e a empregará em Sua obra. E lhes será dado dizerem a respeito de sua vida, juntamente com o salmista: ‘Ensinaste-me, ó Deus, desde a minha mocidade; e até aqui tenho anunciado as Tuas maravilhas’.” Salmo 71:17.
Tenha um sonho e coloque seu projeto de vida e seu coração nas mãos de Deus!
Valdeci Júnior
Fátima Silva