• Isaías

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Darby Version
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Isaías


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Deuteronômio 18-20



      02 de março LAB 427

      O ESPIRITISMO NÃO ESTÁ ESCRITO
      Deuteronômio 18-20

      O programa de televisão “Está Escrito”, veiculado na TV Bandeirantes, é um programa cristão evangélico, que acredita no que está escrito na Bíblia, conforme a interpretação bíblica correta. Certa vez, o programa se deparou com algo interessante: o espiritismo, cujo manual cardecista parece ser uma explicação da Bíblia, principalmente do texto evangélico. Isso aconteceu em uma entrevista que a equipe de produção e o apresentador fizeram a um ex-espírita, o Dr. Maurício Braga, que se converteu à fé bíblica.
      Os entrevistadores questionaram ao advogado: “A que conclusões você chegou depois de haver comparado a Bíblia com a doutrina espírita?”
      Essa pergunta mexe, de maneira muito séria, com o quarto pilar do espiritismo. O homem, que havia tido 16 anos de experiência com o espiritismo, respondeu: “Para o espiritismo, os médiuns são fundamentais, pois são os intermediários entre o plano espiritual, Deus e o homem. Então eu pensei: A Bíblia tem que falar alguma coisa sobre os médiuns, porque ela é um instrumento de consolo, de comunicação com Deus (ver Deuteronômio 18:10-14). Então, encontrei em Isaías, capítulo 8, uma afirmação muito forte: ‘Algumas pessoas vão pedir que vocês consultem os adivinhos e os médiuns, que cochicham e falam baixinho. Essas pessoas dirão: precisamos receber mensagens dos espíritos, precisamos consultar os mortos em favor dos vivos! Mas vocês respondam assim: O que devemos fazer é consultar a lei e aos ensinamentos de Deus. O que os médiuns dizem não tem nenhum valor.’ (versos 19 e 20 – NTLH).”
      É impressionante como os falsos enganos que tentam nos desviar dos caminhos de Deus sempre existiram. Essa passagem que Maurício Braga citou, está na leitura de hoje. Nesse contexto, a preocupação bíblica é nos desviar do mal. Ela inicia falando dos embaixadores de Deus, faz a advertência contra os feiticeiros e os adivinhos, e já deixa bem claro que o povo de Deus poderia confiar nas promessas do grande profeta.
      O texto termina falando de guerra. O resumo desse assunto é: vivemos em meio a um grande conflito cósmico, entre o bem e o mal. Nessa batalha, só temos como nos salvar se nos apegarmos ao grande profeta que é Jesus e ao que Ele deixou para nós, a Bíblia. O resto é balela.
      Portanto, estude, questione, pesquise, vá a fundo, não dê ouvidos a qualquer doutrina espúria. Ore, ande na companhia de Jesus e veja se tudo o que for apresentado para você está conforme a Bíblia. Se estiver, pode seguir que dará certo. É por isso que, todos os dias, procuro chamar sua atenção para você fazer sua leitura bíblica. Meu desejo é ver você muito feliz!


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
        26
         
        27
         
        28
         
        29
         
        30
         
        31
         
        32
         
        33
         
        34
         
        35
         
        36
         
        37
         
        38
         
        39
         
        40
         
        41
         
        42
         
        43
         
        44
         
        45
         
        46
         
        47
         
        48
         
        49
         
        50
         
        51
         
        52
         
        53
         
        54
         
        55
         
        56
         
        57
         
        58
         
        59
         
        60
         
        61
         
        62
         
        63
         
        64
         
        65
         
        66
         
      •   Darby Version

      • Capítulo 57
      • 1     |Isaías 57:1| The righteous perisheth, and no man layeth it to heart; and merciful men are taken away, none considering that the righteous is taken away from before the evil.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Isaías 57:2| He entereth into peace: they rest in their beds, [each one] that hath walked in his uprightness.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Isaías 57:3| But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the harlot.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Isaías 57:4| Against whom do ye sport yourselves? Against whom do ye make a wide mouth, [and] draw out the tongue? Are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Isaías 57:5| inflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clefts of the rocks?
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Isaías 57:6| Among the smooth [stones] of the torrent is thy portion; they, they are thy lot: even to them hast thou poured out a drink-offering, thou hast offered an oblation. Shall I be comforted myself as to these things?
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Isaías 57:7| Upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed: even thither didst thou go up to offer sacrifice.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Isaías 57:8| Behind the doors also and the posts hast thou set up thy remembrance: for apart from me, thou hast uncovered thyself, and art gone up; thou hast enlarged thy bed, and hast made agreement with them; thou lovedst their bed, thou sawest their nakedness.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Isaías 57:9| And thou wentest to the king with ointment, and didst multiply thy perfumes, and didst send thy messengers afar off, and didst debase thyself unto Sheol.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Isaías 57:10| Thou wast wearied by the multitude of thy ways; [but] thou saidst not, It is of no avail. Thou didst find a quickening of thy strength; therefore thou wast not sick [of it].
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas