• 2 Reis

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Νέα Ελλη
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • 2 Reis


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Êxodo 28-29



      26 de janeiro LAB 392

      O SACERDÓCIO CONTINUA ATÉ HOJE
      Êxodo 28-29

      Um dos dias mais importantes da nossa vida, como casal, foi o dia da nossa ordenação (06/12/2008) ao ministério pastoral. Muita tensão, muita angústia, muita alegria, muita bênção, muita unção, muita comunhão. O dia da ordenação pastoral é o dia da confirmação de que a pessoa está realmente ingressando no ministério efetivo de forma reconhecida e autorizada. E para isso, a bênção de Deus é o principal. No tempo mosaico, isso acontecia através da consagração dos sacerdotes, como você pode observar na leitura de hoje.
      Os ensinos do Novo Testamento transferem o sacerdócio para toda a pessoa que seja crente em Jesus (Hebreus 7 em comparação com 1Pedro 2). Russell Burrill, em seu livro “Revolução na Igreja”, apresenta um estudo que nos mostra como a “consagração” de Êxodo 29 acontece nos moldes neo-testamentários. É através da imposição de mãos. O evangelho prevê que cada novo convertido ao cristianismo nasça no reino de Deus como um discípulo, missionário. E isso acontece pelo recebimento do Espírito Santo. Todos nós podemos e precisamos ser batizados com o Espírito Santo. Isso é o que nos capacita como sacerdotes modernos de Jesus.
      A cerimônia de ordenação citada que a Fátima e eu fomos investidos é apenas uma separação funcional para um trabalho de caráter mais clerical. No cristianismo, as diferenças entre um clérigo e um laico estão apenas nas funções e no tempo, mas não na importância da pessoa. Um pastor trabalha no ministério a todo tempo de forma integral, o membro da igreja mescla tal serviço com o seu trabalho secular; por estar mais integralmente envolvido, o pastor tem mais atribuições dentro do ministério que o membro da igreja; logo, o pastor é o apoio ao membro, a equipe de staff, a base, o servo. Mas ambos, pastor e membro da igreja, são importantes para Deus de forma igual.
      Jesus foi quem deixou o exemplo mais nítido do que é ser um líder servo. Afinal, ele é o bom (the best) pastor (João 10), e todos nós, ovelhas do seu pasto (Salmo 95:7). Mas essa revelação de liderança serviçal mais explícita na vida de Jesus é apenas a expressão máxima do que o sacerdócio e tudo o que o envolvia, representava no tempo de Moisés. Quando você ler Êxodo 28-29, lembre-se que cada detalhe dessa leitura simboliza alguma coisa no ministério de Cristo. E, por conseqüência de Ele compartilhar tal ministério conosco, cada detalhe também deve nos ensinar alguma lição sobre a nossa maneira de vivermos atualmente como testemunhas do Reino.
      Uma das melhores experiências que podemos ter é consagrar-nos a Deus. Busque o batismo do Espírito Santo!



      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
      •   Νέα Ελλη

      • Capítulo 7
      • 1     |2 Reis 7:1| [] Ειπε δε ο Ελισσαιε, Ακουσατε τον λογον του Κυριου· Ουτω λεγει Κυριος· Αυριον, περι την ωραν ταυτην, εν μετρον σεμιδαλεως θελει πωληθη δι' ενα σικλον και δυο μετρα κριθης δι' ενα σικλον, εν τη πυλη της Σαμαρειας.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |2 Reis 7:2| Και απεκριθη προς τον ανθρωπον του Θεου ο αρχων, επι του οποιου την χειρα εστηριζετο ο βασιλευς, και ειπε, Και εαν ο Κυριος ηθελε καμει παραθυρα εις τον ουρανον, ηδυνατο το πραγμα τουτο να γεινη; Ο δε ειπεν, Ιδου, θελεις ιδει με τους οφθαλμους σου, δεν θελεις ομως φαγει εξ αυτου.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |2 Reis 7:3| [] Ησαν δε τεσσαρες ανδρες λεπροι εν τη εισοδω της πυλης· και ειπον ο εις προς τον αλλον, Δια τι ημεις καθημεθα εδω εωσου αποθανωμεν;
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |2 Reis 7:4| εαν ειπωμεν, να εισελθωμεν εις την πολιν, η πεινα ειναι εν τη πολει, και θελομεν αποθανει εκει· εαν δε καθημεθα εδω, παλιν θελομεν αποθανει· τωρα λοιπον ελθετε, και ας πεσωμεν εις το στρατοπεδον των Συριων· εαν αφησωσιν ημας ζωντας, θελομεν ζησει. και εαν θανατωσωσιν ημας, θελομεν αποθανει.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |2 Reis 7:5| Και εσηκωθησαν οτε εσκοταζε, δια να εισελθωσιν εις το στρατοπεδον των Συριων· και οτε ηλθον εως του ακρου του στρατοπεδου της Συριας, ιδου, δεν ητο ανθρωπος εκει.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |2 Reis 7:6| Διοτι ο Κυριος ειχε καμει να ακουσθη εν τω στρατοπεδω των Συριων κροτος αμαξων και κροτος ιππων, κροτος μεγαλου στρατευματος· και ειπον προς αλληλους, Ιδου, ο βασιλευς του Ισραηλ εμισθωσεν εναντιον ημων τους βασιλεις των Χετταιων και τους βασιλεις των Αιγυπτιων, δια να ελθωσιν εφ' ημας.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |2 Reis 7:7| Οθεν σηκωθεντες εφυγον εν τω σκοτει, και εγκατελιπον τας σκηνας αυτων και τους ιππους αυτων και τους ονους αυτων, το στρατοπεδον οπως ητο, και εφυγον δια την ζωην αυτων.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |2 Reis 7:8| Και οτε οι λεπροι ουτοι ηλθον εως του ακρου του στρατοπεδου, εισηλθον εις μιαν σκηνην και εφαγον και επιον, και λαβοντες εκειθεν αργυριον και χρυσιον και ιματια, υπηγαν και εκρυψαν αυτα· επιστρεψαντες δε εισηλθον εις αλλην σκηνην, και ελαβον αλλα εκειθεν και υπηγαν και εκρυψαν και ταυτα.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |2 Reis 7:9| Τοτε ειπον προς αλληλους, Ημεις δεν καμνομεν καλα· η ημερα αυτη ειναι ημερα αγαθων αγγελιων, και αν ημεις σιωπωμεν και περιμενωμεν μεχρι του φωτος της αυγης, συμφορα τις θελει επελθει εφ' ημας· ελθετε λοιπον, και ας υπαγωμεν να αναγγειλωμεν ταυτα εις τον οικον του βασιλεως.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |2 Reis 7:10| Ηλθον λοιπον και εβοησαν προς τους θυρωρους της πολεως· και ανηγγειλαν προς αυτους, λεγοντες, Ηλθομεν εις το στρατοπεδον των Συριων, και ιδου, δεν ητο εκει ανθρωπος ουδε φωνη ανθρωπου, ειμη ιπποι δεδεμενοι και ονοι δεδεμενοι και σκηναι καθως ευρισκοντο.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas