• Neemias

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • King James Version
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Neemias


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Deuteronômio 18-20



      02 de março LAB 427

      O ESPIRITISMO NÃO ESTÁ ESCRITO
      Deuteronômio 18-20

      O programa de televisão “Está Escrito”, veiculado na TV Bandeirantes, é um programa cristão evangélico, que acredita no que está escrito na Bíblia, conforme a interpretação bíblica correta. Certa vez, o programa se deparou com algo interessante: o espiritismo, cujo manual cardecista parece ser uma explicação da Bíblia, principalmente do texto evangélico. Isso aconteceu em uma entrevista que a equipe de produção e o apresentador fizeram a um ex-espírita, o Dr. Maurício Braga, que se converteu à fé bíblica.
      Os entrevistadores questionaram ao advogado: “A que conclusões você chegou depois de haver comparado a Bíblia com a doutrina espírita?”
      Essa pergunta mexe, de maneira muito séria, com o quarto pilar do espiritismo. O homem, que havia tido 16 anos de experiência com o espiritismo, respondeu: “Para o espiritismo, os médiuns são fundamentais, pois são os intermediários entre o plano espiritual, Deus e o homem. Então eu pensei: A Bíblia tem que falar alguma coisa sobre os médiuns, porque ela é um instrumento de consolo, de comunicação com Deus (ver Deuteronômio 18:10-14). Então, encontrei em Isaías, capítulo 8, uma afirmação muito forte: ‘Algumas pessoas vão pedir que vocês consultem os adivinhos e os médiuns, que cochicham e falam baixinho. Essas pessoas dirão: precisamos receber mensagens dos espíritos, precisamos consultar os mortos em favor dos vivos! Mas vocês respondam assim: O que devemos fazer é consultar a lei e aos ensinamentos de Deus. O que os médiuns dizem não tem nenhum valor.’ (versos 19 e 20 – NTLH).”
      É impressionante como os falsos enganos que tentam nos desviar dos caminhos de Deus sempre existiram. Essa passagem que Maurício Braga citou, está na leitura de hoje. Nesse contexto, a preocupação bíblica é nos desviar do mal. Ela inicia falando dos embaixadores de Deus, faz a advertência contra os feiticeiros e os adivinhos, e já deixa bem claro que o povo de Deus poderia confiar nas promessas do grande profeta.
      O texto termina falando de guerra. O resumo desse assunto é: vivemos em meio a um grande conflito cósmico, entre o bem e o mal. Nessa batalha, só temos como nos salvar se nos apegarmos ao grande profeta que é Jesus e ao que Ele deixou para nós, a Bíblia. O resto é balela.
      Portanto, estude, questione, pesquise, vá a fundo, não dê ouvidos a qualquer doutrina espúria. Ore, ande na companhia de Jesus e veja se tudo o que for apresentado para você está conforme a Bíblia. Se estiver, pode seguir que dará certo. É por isso que, todos os dias, procuro chamar sua atenção para você fazer sua leitura bíblica. Meu desejo é ver você muito feliz!


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
      •   King James Version

      • Capítulo 2
      • 1     |Neemias 2:1| And it came to pass in the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, that wine was before him: and I took up the wine, and gave it unto the king. Now I had not been beforetime sad in his presence.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Neemias 2:2| Wherefore the king said unto me, Why is thy countenance sad, seeing thou art not sick? this is nothing else but sorrow of heart. Then I was very sore afraid,
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Neemias 2:3| And said unto the king, Let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers' sepulchres, lieth waste, and the gates thereof are consumed with fire?
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Neemias 2:4| Then the king said unto me, For what dost thou make request? So I prayed to the God of heaven.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Neemias 2:5| And I said unto the king, If it please the king, and if thy servant have found favour in thy sight, that thou wouldest send me unto Judah, unto the city of my fathers' sepulchres, that I may build it.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Neemias 2:6| And the king said unto me, (the queen also sitting by him,) For how long shall thy journey be? and when wilt thou return? So it pleased the king to send me; and I set him a time.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Neemias 2:7| Moreover I said unto the king, If it please the king, let letters be given me to the governors beyond the river, that they may convey me over till I come into Judah;
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Neemias 2:8| And a letter unto Asaph the keeper of the king's forest, that he may give me timber to make beams for the gates of the palace which appertained to the house, and for the wall of the city, and for the house that I shall enter into. And the king granted me, according to the good hand of my God upon me.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Neemias 2:9| Then I came to the governors beyond the river, and gave them the king's letters. Now the king had sent captains of the army and horsemen with me.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Neemias 2:10| When Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly that there was come a man to seek the welfare of the children of Israel.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas