-
-
Nova Versão Internacional -
-
João Ferreira de Almeida Revista e Atualizada -
-
Nova Tradução na Linguagem de Hoje -
-
João Ferreira de Almeida Corrigida e Revisada, Fiel -
-
João Ferreira de Almeida Atualizada -
-
1
|1 CorÃntios 6:1|
Ousa algum de vós, tendo algum negócio contra outro, ir a juÃzo perante os injustos, e não perante os santos?
-
1
|1 CorÃntios 6:1|
Ousa algum de vós, tendo uma queixa contra outro, ir a juÃzo perante os injustos, e não perante os santos? Â
-
2
|1 CorÃntios 6:2|
Vocês não sabem que os santos hão de julgar o mundo? Se vocês hão de julgar o mundo, acaso não são capazes de julgar as causas de menor importância?
-
2
|1 CorÃntios 6:2|
Ou não sabeis que os santos hão de julgar o mundo? Ora, se o mundo deverá ser julgado por vós, sois, acaso, indignos de julgar as coisas mÃnimas?
-
2
|1 CorÃntios 6:2|
Será que vocês não sabem que o povo de Deus julgará o mundo? Então, se vocês vão julgar o mundo, será que não são capazes de julgar essas coisas pequenas?
-
2
|1 CorÃntios 6:2|
Não sabeis vós que os santos hão de julgar o mundo? Ora, se o mundo deve ser julgado por vós, sois porventura indignos de julgar as coisas mÃnimas?
-
2
|1 CorÃntios 6:2|
Ou não sabeis vós que os santos hão de julgar o mundo? Ora, se o mundo há de ser julgado por vós, sois porventura indignos de julgar as coisas mÃnimas? Â
-
3
|1 CorÃntios 6:3|
Vocês não sabem que haveremos de julgar os anjos? Quanto mais as coisas desta vida!
-
3
|1 CorÃntios 6:3|
Não sabeis que havemos de julgar os próprios anjos? Quanto mais as coisas desta vida!
-
3
|1 CorÃntios 6:3|
Por acaso vocês não sabem que nós julgaremos até mesmo os anjos? Muito mais, então, devemos julgar as coisas desta vida!
-
-
Sugestões

Clique para ler Apocalipse 22-22