-
-
Nova Versão Internacional -
-
João Ferreira de Almeida Revista e Atualizada -
-
Nova Tradução na Linguagem de Hoje -
-
João Ferreira de Almeida Corrigida e Revisada, Fiel -
-
João Ferreira de Almeida Atualizada -
-
5
|1 CorÃntios 6:5|
Para vos envergonhar o digo. Não há, pois, entre vós sábios, nem mesmo um, que possa julgar entre seus irmãos?
-
5
|1 CorÃntios 6:5|
Para vos envergonhar o digo. Será que não há entre vós sequer um sábio, que possa julgar entre seus irmãos? Â
-
6
|1 CorÃntios 6:6|
Mas, em vez disso, um irmão vai ao tribunal contra outro irmão, e isso diante de descrentes!
-
6
|1 CorÃntios 6:6|
Mas irá um irmão a juÃzo contra outro irmão, e isto perante incrédulos!
-
6
|1 CorÃntios 6:6|
É claro que existe. Mas o que acontece é que um irmão em Cristo leva ao tribunal a sua queixa contra outro irmão e deixa que juÃzes pagãos julguem o caso.
-
6
|1 CorÃntios 6:6|
Mas o irmão vai a juÃzo com o irmão, e isto perante infiéis.
-
6
|1 CorÃntios 6:6|
Mas vai um irmão a juÃzo contra outro irmão, e isto perante incrédulos? Â
-
7
|1 CorÃntios 6:7|
O fato de haver litÃgios entre vocês já significa uma completa derrota. Por que não preferem sofrer a injustiça? Por que não preferem sofrer o prejuÃzo?
-
7
|1 CorÃntios 6:7|
O só existir entre vós demandas já é completa derrota para vós outros. Por que não sofreis, antes, a injustiça? Por que não sofreis, antes, o dano?
-
7
|1 CorÃntios 6:7|
Só o fato de existirem questões entre vocês já mostra que vocês estão falhando completamente. Não seria melhor agüentar a injustiça? Não seria melhor ficar com o prejuÃzo?
-
-
Sugestões

Clique para ler Apocalipse 22-22