- 
			
				
 Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
 - 
									 Young's Literal Translation Young's Literal Translation
- 
									  
 - 
									
									1
									 
									 
									|Jeremias 11:1|
									The word that hath been unto Jeremiah from Jehovah, saying:
									
     
 - 
									
									2
									 
									 
									|Jeremias 11:2|
									`Hear ye the words of this covenant, and ye have spoken  unto the men of Judah, and unto the inhabitants of Jerusalem,
									
     
 - 
									
									3
									 
									 
									|Jeremias 11:3|
									and thou hast said unto them, Thus said Jehovah God of  Israel: Cursed [is] the man who doth not obey the words of this  covenant,
									
     
 - 
									
									4
									 
									 
									|Jeremias 11:4|
									That I commanded your fathers, In the day of My bringing  them out from the land of Egypt, Out of the iron furnace,  saying, Hearken to My voice, and ye have done them, According  to all that I command you, And ye have been to Me for a people,  And I am to you for God,
									
     
 - 
									
									5
									 
									 
									|Jeremias 11:5|
									In order to establish the oath that I have sworn to your  fathers, To give to them a land flowing with milk and honey, as  this day. And I answer and say, `Amen, O Jehovah.`
									
     
 - 
									
									6
									 
									 
									|Jeremias 11:6|
									And Jehovah saith unto me, `Proclaim all these words in the  cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, saying: Hear  ye the words of this covenant, And ye have done them.
									
     
 - 
									
									7
									 
									 
									|Jeremias 11:7|
									For I certainly testified against your fathers, In the day  of My bringing them up out of the land of Egypt -- till this  day, Rising early and testifying, saying, Hearken to My voice,
									
     
 - 
									
									8
									 
									 
									|Jeremias 11:8|
									And they have not hearkened nor inclined their ear, And  they walk each in the stubbornness of their evil heart, And I  bring on them all the words of this covenant, That I commanded  to do, and they did not.`
									
     
 - 
									
									9
									 
									 
									|Jeremias 11:9|
									And Jehovah saith unto me: `A conspiracy is found in the  men of Judah, And in the inhabitants of Jerusalem.
									
     
 - 
									
									10
									 
									 
									|Jeremias 11:10|
									They have turned back to the iniquities of their first  fathers, Who refused to hear My words, And they have gone after  other gods to serve them, The house of Israel, and the house of  Judah, Have made void My covenant, that I made with their  fathers.
									
     
 
- 
									
- 
				- Sugestões 
 

Clique para ler João 4-6
29 de outubro LAB 668
O PROPÓSITO DO EVANGELHO DE JOÃO
João 01-03
É muito evidente que o propósito de João é evangelizar judeus e prosélitos. Ele é consciente da ‘pedra de tropeço’ que a cruz é para os judeus (1Coríntios 1:23), deixando claro o objetivo de tornar coerente a noção do Messias crucificado. Assim, não remove a ofensa que, na cruz, está intrínseca. O que ele sente que tem que fazer, pode fazer, e termina fazendo, são duas coisas: a) demonstrar que a cruz estava lá desde o princípio do ministério de Jesus, que é anunciado como “Cordeiro de Deus”; b) mostrar que a cruz é, ao mesmo tempo, nada menos que um plano de Deus, a evidência da rejeição de um povo a seu Messias, o meio para que Cristo retornasse para a presença do Pai, o centro dos inexplicáveis propósitos de Deus para efetuar a purificação e a vida ao seu povo, o despontar da prometida era escatológica e o inusitado projeto divino em trazer glória a Si mesmo ao ser glorificado em Seu Messias. É por ter esse foco tão definido, que João não fala nada sobre a transfiguração.
Esse propósito pode ser identificado quando analisa-se de perto o “trama” do evangelho de João. Não é um “enredo” montado simplesmente em narrativa de eventos em seqüência. Explicando: quando dizemos “O patrão gritou, e o empregado gritou também”, isso é uma história. Agora, quando dizemos “O patrão gritou inocentemente, e o empregado gritou também, mas de raiva”, isso é um enredo. Apesar de que os acontecimentos são preservados em sua ordem cronológica, esta ordem traz a noção de causalidade. É por isso que o “drama” do evangelho de João apresenta-se de forma tão concisa, estando amarrado, por fim, a algumas coisas: a)ao que poderíamos chamar de “momento X”; b)ao objetivo divino no plano da redenção fundamental para todo o testemunho cristão; c)à morte; d)à ressurreição e exaltação de Cristo Jesus; e e)à necessidade urgente de uma crença autêntica no curso daquele acontecimento. Logo, ao longo do livro, nada detém o autor a trabalhar na ênfase do ponto cruz, ao ponto de, se preciso, chegar a pressionar qualquer ser humano a entrar em concordância neste ponto vitalmente salvívico.
Este objetivo de João é totalmente responsável pela pintura tão maravilhosa das suas ênfases teológicas. Estas ênfases apresentam-se de forma tão integrada que, se há uma tentativa de compartimentalizar a idéia central, separando os seus componentes em itens, termina-se, em grande parte, desfigurando-lhes. E como tudo se condensa? No título que o apóstolo escolhe dar a Jesus: “Palavra”, que, no princípio, sendo Deus, expressou-se a nós.
Fonte: D.A.Carson, “The Gospel According to John” “Introduction”, Intervarsity Press.
Valdeci Júnior
Fátima Silva