• Lamentações

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • American Standard Version (1901)
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Lamentações


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Lamentações 1-5



      27 de agosto LAB 605

      RÉ_LAMENTAÇÕES
      Lamentações

      Se você acha que já conseguiu escapar-se do Jeremias, está enganado. Só porque ontem você terminou a leitura do livro de Jeremias? Hoje, devemos começar a ler o livro de Lamentações que, também, foi escrito por ele. Portanto, continuamos nos braços do profeta Jeremias. E, pelas barbas do profeta, por favor, não deixe de fazer sua leitura. De qualquer forma, a oportunidade de assentar-se aos pés do grande Jeremias para dele aprender termina, realmente, hoje. Porque a leitura proposta para hoje é o livro inteiro, de Lamentações. Mas não se assuste, porque o livro é pequeno. Tem apenas cinco capítulos pequenos. Então, não precisa lamentar. É só ler.
      E, falando em lamentação, você tem tido uma vida de lamentações? Porque, no plano de leitura bíblica, as lamentações de Jeremias ficam limitadas a apenas um dia, mas uma vida inteira de lamentações, é bravo. Quando assumimos o perfil de influenciador macambúzio, sorumbático, com a síndrome de sentir-se jururu o tempo todo, essa influencia fede na vida das pessoas ao nosso redor. Acontece um fluir negativo que vai até aqueles a quem influenciamos, e depois retorna para nós mesmos. E vamos todos ficando cada vez mais em pior situação. Coisa triste de ser ouvida é lamentação.
      Como tem sido sua vida? Tem lamentado muito? Aí você pode ré_lamentar: “Ah, mas não tem como, se há tantas razões para lamentar, como não vou lamentar?”. E diante disso, aqui vão dois conselhos.
      1) Lamente. Deus nos ama tanto, que dispõe-se a ouvir até as nossas lamentações. Quando ninguém mais está a agüentar, Ele está disposto. Então, pegue o livro de Jeremias, e leia-o em voz alta, como se fosse a sua oração. Ao falar assim com Deus, aplique o texto à sua vida. Desabafe-se. Deite-se no divã do Senhor, e Ele vai lavar sua alma. Ou seja, se tiver que lamentar-se de qualquer coisa, lamente-se para Deus. Ele é o verdadeiro amigo, que pode realmente ouvir-lhe. Lamente só para Ele.
      2) Não lamente. Se você colocar a dica acima em prática, conseguirá então perceber que a vida não é tão dramática assim. Você vai cair na real: “Uau! acho que eu até exagerei, agora!”. E vai começar a perceber que na sua vida tem muito mais coisas boas do que ruins. O problema é que tendemos a ficar focados apenas nas coisas ruins. Você está respirando? Onde você pode fabricar ou comprar um sistema respiratório? Você está conseguindo ler este texto? Que benção! Há tantas outras bênçãos a ser contadas!
      Não seja conhecido como um lamentador. Lamentar é ré_lamentar. É um atraso de vida. Não precisa lamentar, basta ler o livro de Lamentações.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
      •   American Standard Version (1901)

      • Capítulo 4
      • 1     |Lamentações 4:1| How is the gold become dim! [how] is the most pure gold changed! The stones of the sanctuary are poured out at the head of every street.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Lamentações 4:2| The precious sons of Zion, comparable to fine gold, How are they esteemed as earthen pitchers, the work of the hands of the potter!
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Lamentações 4:3| Even the jackals draw out the breast, they give suck to their young ones: The daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Lamentações 4:4| The tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: The young children ask bread, and no man breaketh it unto them.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Lamentações 4:5| They that did feed delicately are desolate in the streets: They that were brought up in scarlet embrace dunghills.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Lamentações 4:6| For the iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom, That was overthrown as in a moment, and no hands were laid upon her.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Lamentações 4:7| Her nobles were purer than snow, they were whiter than milk; They were more ruddy in body than rubies, their polishing was as of sapphire.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Lamentações 4:8| Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: Their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Lamentações 4:9| They that are slain with the sword are better than they that are slain with hunger; For these pine away, stricken through, for want of the fruits of the field.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Lamentações 4:10| The hands of the pitiful women have boiled their own children; They were their food in the destruction of the daughter of my people.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas