-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Darby Version -
-
27
|Jó 13:27|
And thou puttest my feet in the stocks, and markest all my paths; thou settest a bound about the soles of my feet; --
-
28
|Jó 13:28|
One who, as a rotten thing consumeth, as a garment that the moth eateth.
-
1
|Jó 14:1|
Man, born of woman, is of few days, and full of trouble.
-
2
|Jó 14:2|
He cometh forth like a flower, and is cut down; and he fleeth as a shadow, and continueth not.
-
3
|Jó 14:3|
Yet dost thou open thine eyes upon such a one, and bringest me into judgment with thee?
-
4
|Jó 14:4|
Who can bring a clean [man] out of the unclean? Not one!
-
5
|Jó 14:5|
If his days are determined, if the number of his months is with thee, [and] thou hast appointed his bounds which he must not pass,
-
6
|Jó 14:6|
Look away from him; and let him rest, till he accomplish, as a hireling, his day.
-
7
|Jó 14:7|
For there is hope for a tree: if it be cut down, it will sprout again, and its tender branch will not cease;
-
8
|Jó 14:8|
Though its root grow old in the earth, and its stock die in the ground,
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 81-85
29 de junho LAB 546
FAZENDO COMENTÁRIO BÍBLICO
SALMOS 81-85
Hoje, temos cinco salmos propostos para nossa leitura diária: Salmos 81-85. Quero apresentar a você uma breve introdução a cada um deles, feita pelo comentário bíblico Moody.
Um hino de louvor introduz o Salmo 81, e um pronunciamento profético o conclui. A mudança abrupta no fim do versículo 5 tem sugerido a muitos comentaristas que fragmentos de dois salmos foram reunidos aqui. Contudo, esse ponto de vista não é imperativo, pois um festival solene seria a ocasião para tal recital do relacionamento de Deus com Israel. O termo especial para o festival, o tocar da trombeta, as referências à lua nova e à lua cheia provavelmente fornecem uma dupla referência do poema à Festa das Trombetas e à Festa dos Tabernáculos.
Uma cena do julgamento da injustiça foi apresentada no didático poema que constitui o salmo 81. Sua devida interpretação repousa sobre a identidade do segundo “Elohim” que aparece no versículo um. Alguns comentaristas o traduzem literalmente como deuses e o relacionam a um conceito de deuses subordinados em um conselho celestial. Outros o traduzem como anjos e o ligam a um conceito menos politeísta. Outros intérpretes ainda traduzem-no como juízes e o fazem referir-se aos homens injustos com autoridade. Esta última interpretação parece a preferível.
O Salmo 83 é uma lamentação nacional típica em tempo de grande perigo. Considerando que os inimigos de Israel eram automaticamente os inimigos de Deus, o nome de Deus (Yahweh) está em jogo. A ocasião não pode ser identificada com certeza; ainda desconhecemos um período da história de Israel onde tenha existido tal confederação de nações. O salmo talvez se refira a um acontecimento não registrado em outro lugar qualquer da história de Israel ou, talvez, se refira a grupos tribais que simplesmente deram apoio moral em um período de crise.
Salmo 84: Esse é o cântico de um peregrino cujo alvo é quase atingido. Através de tudo, ele tem um sentimento de paz e comunhão que transcende o ritual e outros aspectos externos do culto. Embora o poema reflita os sentimentos dos peregrinos de qualquer período, parece que vem do período da monarquia em uma ocasião quando o templo ainda estava de pé.
Já o salmo 85, embora seja basicamente um lamento nacional, tem um forte elemento profético também. Apesar de que em sua primeira parte (versos 1-3) pareça referir-se a um retorno à liberdade, esses versículos são idealizados além da situação conhecida naqueles dias. O salmista usa essa figura ideal para mostrar o forte contraste entre o presente e a certeza do futuro.
Esses comentários foram gerais. Agora, faça você, leitor, um comentário verso por verso desses salmos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva