• Esdras

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Young's Literal Translation
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Esdras


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Deuteronômio 18-20



      02 de março LAB 427

      O ESPIRITISMO NÃO ESTÁ ESCRITO
      Deuteronômio 18-20

      O programa de televisão “Está Escrito”, veiculado na TV Bandeirantes, é um programa cristão evangélico, que acredita no que está escrito na Bíblia, conforme a interpretação bíblica correta. Certa vez, o programa se deparou com algo interessante: o espiritismo, cujo manual cardecista parece ser uma explicação da Bíblia, principalmente do texto evangélico. Isso aconteceu em uma entrevista que a equipe de produção e o apresentador fizeram a um ex-espírita, o Dr. Maurício Braga, que se converteu à fé bíblica.
      Os entrevistadores questionaram ao advogado: “A que conclusões você chegou depois de haver comparado a Bíblia com a doutrina espírita?”
      Essa pergunta mexe, de maneira muito séria, com o quarto pilar do espiritismo. O homem, que havia tido 16 anos de experiência com o espiritismo, respondeu: “Para o espiritismo, os médiuns são fundamentais, pois são os intermediários entre o plano espiritual, Deus e o homem. Então eu pensei: A Bíblia tem que falar alguma coisa sobre os médiuns, porque ela é um instrumento de consolo, de comunicação com Deus (ver Deuteronômio 18:10-14). Então, encontrei em Isaías, capítulo 8, uma afirmação muito forte: ‘Algumas pessoas vão pedir que vocês consultem os adivinhos e os médiuns, que cochicham e falam baixinho. Essas pessoas dirão: precisamos receber mensagens dos espíritos, precisamos consultar os mortos em favor dos vivos! Mas vocês respondam assim: O que devemos fazer é consultar a lei e aos ensinamentos de Deus. O que os médiuns dizem não tem nenhum valor.’ (versos 19 e 20 – NTLH).”
      É impressionante como os falsos enganos que tentam nos desviar dos caminhos de Deus sempre existiram. Essa passagem que Maurício Braga citou, está na leitura de hoje. Nesse contexto, a preocupação bíblica é nos desviar do mal. Ela inicia falando dos embaixadores de Deus, faz a advertência contra os feiticeiros e os adivinhos, e já deixa bem claro que o povo de Deus poderia confiar nas promessas do grande profeta.
      O texto termina falando de guerra. O resumo desse assunto é: vivemos em meio a um grande conflito cósmico, entre o bem e o mal. Nessa batalha, só temos como nos salvar se nos apegarmos ao grande profeta que é Jesus e ao que Ele deixou para nós, a Bíblia. O resto é balela.
      Portanto, estude, questione, pesquise, vá a fundo, não dê ouvidos a qualquer doutrina espúria. Ore, ande na companhia de Jesus e veja se tudo o que for apresentado para você está conforme a Bíblia. Se estiver, pode seguir que dará certo. É por isso que, todos os dias, procuro chamar sua atenção para você fazer sua leitura bíblica. Meu desejo é ver você muito feliz!


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
      •   Young's Literal Translation

      • Capítulo 4
      • 1     |Esdras 4:1| And adversaries of Judah and Benjamin hear that the sons of the captivity are building a temple to Jehovah, God of Israel,
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Esdras 4:2| and they draw nigh unto Zerubbabel, and unto heads of the fathers, and say to them, `Let us build with you; for, like you, we seek to your God, and we are not sacrificing since the days of Esar-Haddon king of Asshur, who brought us up hither.`
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Esdras 4:3| And Zerubbabel saith to them, also Jeshua, and the rest of the heads of the fathers of Israel, `Not for you, and for us, to build a house to our God; but we ourselves together do build to Jehovah God of Israel, as the king Cyrus, king of Persia, commanded us.`
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Esdras 4:4| And it cometh to pass, the people of the land are making the hands of the people of Judah feeble, and troubling them in building,
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Esdras 4:5| and are hiring against them counsellors to make void their counsel all the days of Cyrus king of Persia, even till the reign of Darius king of Persia.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Esdras 4:6| And in the reign of Ahasuerus, in the commencement of his reign, they have written an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem;
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Esdras 4:7| and in the days of Artaxerxes have Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of his companions written unto Artaxerxes king of Persia, and the writing of the letter is written in Aramaean, and interpreted in Aramaean.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Esdras 4:8| Rehum counsellor, and Shimshai scribe have written a letter concerning Jerusalem to Artaxerxes the king, thus:
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Esdras 4:9| Then Rehum counsellor, and Shimshai scribe, and the rest of their companions, Dinaites, and Apharsathchites, Tarpelites, Apharsites, Archevites, Babylonians, Susanchites, (who are Elamites),
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Esdras 4:10| and the rest of the nations that the great and honourable Asnapper removed and set in the city of Samaria, and the rest beyond the river, and at such a time:
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas