-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT)
-
-
29
|Deuteronômio 4:29|
ובקשׂתם משׂם את יהוה אלהיך ומצאת כי תדרשׂנו בכל לבבך ובכל נפשׂך
-
30
|Deuteronômio 4:30|
בצר לך ומצאוך כל הדברים האלה באחרית הימים ושׂבת עד יהוה אלהיך ושׂמעת בקלו
-
31
|Deuteronômio 4:31|
כי אל רחום יהוה אלהיך לא ירפך ולא ישׂחיתך ולא ישׂכח את ברית אבתיך אשׂר נשׂבע להם
-
32
|Deuteronômio 4:32|
כי שׂאל נא לימים ראשׂנים אשׂר היו לפניך למן היום אשׂר ברא אלהים אדם על הארץ ולמקצה השׂמים ועד קצה השׂמים הנהיה כדבר הגדול הזה או הנשׂמע כמהו
-
33
|Deuteronômio 4:33|
השׂמע עם קול אלהים מדבר מתוך האשׂ כאשׂר שׂמעת אתה ויחי
-
34
|Deuteronômio 4:34|
או הנסה אלהים לבוא לקחת לו גוי מקרב גוי במסת באתת ובמופתים ובמלחמה וביד חזקה ובזרוע נטויה ובמוראים גדלים ככל אשׂר עשׁה לכם יהוה אלהיכם במצרים לעיניך
-
35
|Deuteronômio 4:35|
אתה הראת לדעת כי יהוה הוא האלהים אין עוד מלבדו
-
36
|Deuteronômio 4:36|
מן השׂמים השׂמיעך את קלו ליסרך ועל הארץ הראך את אשׂו הגדולה ודבריו שׂמעת מתוך האשׂ
-
37
|Deuteronômio 4:37|
ותחת כי אהב את אבתיך ויבחר בזרעו אחריו ויוצאך בפניו בכחו הגדל ממצרים
-
38
|Deuteronômio 4:38|
להורישׂ גוים גדלים ועצמים ממך מפניך להביאך לתת לך את ארצם נחלה כיום הזה
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 81-85
29 de junho LAB 546
FAZENDO COMENTÁRIO BÍBLICO
SALMOS 81-85
Hoje, temos cinco salmos propostos para nossa leitura diária: Salmos 81-85. Quero apresentar a você uma breve introdução a cada um deles, feita pelo comentário bíblico Moody.
Um hino de louvor introduz o Salmo 81, e um pronunciamento profético o conclui. A mudança abrupta no fim do versículo 5 tem sugerido a muitos comentaristas que fragmentos de dois salmos foram reunidos aqui. Contudo, esse ponto de vista não é imperativo, pois um festival solene seria a ocasião para tal recital do relacionamento de Deus com Israel. O termo especial para o festival, o tocar da trombeta, as referências à lua nova e à lua cheia provavelmente fornecem uma dupla referência do poema à Festa das Trombetas e à Festa dos Tabernáculos.
Uma cena do julgamento da injustiça foi apresentada no didático poema que constitui o salmo 81. Sua devida interpretação repousa sobre a identidade do segundo “Elohim” que aparece no versículo um. Alguns comentaristas o traduzem literalmente como deuses e o relacionam a um conceito de deuses subordinados em um conselho celestial. Outros o traduzem como anjos e o ligam a um conceito menos politeísta. Outros intérpretes ainda traduzem-no como juízes e o fazem referir-se aos homens injustos com autoridade. Esta última interpretação parece a preferível.
O Salmo 83 é uma lamentação nacional típica em tempo de grande perigo. Considerando que os inimigos de Israel eram automaticamente os inimigos de Deus, o nome de Deus (Yahweh) está em jogo. A ocasião não pode ser identificada com certeza; ainda desconhecemos um período da história de Israel onde tenha existido tal confederação de nações. O salmo talvez se refira a um acontecimento não registrado em outro lugar qualquer da história de Israel ou, talvez, se refira a grupos tribais que simplesmente deram apoio moral em um período de crise.
Salmo 84: Esse é o cântico de um peregrino cujo alvo é quase atingido. Através de tudo, ele tem um sentimento de paz e comunhão que transcende o ritual e outros aspectos externos do culto. Embora o poema reflita os sentimentos dos peregrinos de qualquer período, parece que vem do período da monarquia em uma ocasião quando o templo ainda estava de pé.
Já o salmo 85, embora seja basicamente um lamento nacional, tem um forte elemento profético também. Apesar de que em sua primeira parte (versos 1-3) pareça referir-se a um retorno à liberdade, esses versículos são idealizados além da situação conhecida naqueles dias. O salmista usa essa figura ideal para mostrar o forte contraste entre o presente e a certeza do futuro.
Esses comentários foram gerais. Agora, faça você, leitor, um comentário verso por verso desses salmos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva