-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Giovanni Diodati Bible (1649)
-
-
22
|Jó 41:22|
La possa alberga nel suo collo, E la doglia tresca davanti a lui.
-
23
|Jó 41:23|
Le polpe della sua carne son compresse; Egli ha la carne addosso soda, e non tremola punto.
-
24
|Jó 41:24|
Il cuor suo è sodo come una pietra, E massiccio come un pezzo della macina disotto.
-
25
|Jó 41:25|
I più forti e valenti hanno paura di lui, quando egli si alza; E si purgano de´ lor peccati, per lo gran fracasso.
-
26
|Jó 41:26|
Nè la spada di chi l´aggiungerà potrà durare, Nè l´asta, nè lo spuntone, nè la corazza:
-
27
|Jó 41:27|
Egli reputa il ferro per paglia, E il rame per legno intarlato.
-
28
|Jó 41:28|
La saetta non lo farà fuggire; Le pietre della frombola si mutano inverso lui in istoppia.
-
29
|Jó 41:29|
Gli ordigni son da lui riputati stoppia; Ed egli si beffa del vibrare dello spuntone.
-
30
|Jó 41:30|
Egli ha sotto di sè de´ testi pungenti; Egli striscia come una trebbia di ferro in sul pantano.
-
31
|Jó 41:31|
Egli fa bollire il profondo mare come una caldaia; Egli rende il mare simile a una composizione d´unguentaro.
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 81-85
29 de junho LAB 546
FAZENDO COMENTÁRIO BÍBLICO
SALMOS 81-85
Hoje, temos cinco salmos propostos para nossa leitura diária: Salmos 81-85. Quero apresentar a você uma breve introdução a cada um deles, feita pelo comentário bíblico Moody.
Um hino de louvor introduz o Salmo 81, e um pronunciamento profético o conclui. A mudança abrupta no fim do versículo 5 tem sugerido a muitos comentaristas que fragmentos de dois salmos foram reunidos aqui. Contudo, esse ponto de vista não é imperativo, pois um festival solene seria a ocasião para tal recital do relacionamento de Deus com Israel. O termo especial para o festival, o tocar da trombeta, as referências à lua nova e à lua cheia provavelmente fornecem uma dupla referência do poema à Festa das Trombetas e à Festa dos Tabernáculos.
Uma cena do julgamento da injustiça foi apresentada no didático poema que constitui o salmo 81. Sua devida interpretação repousa sobre a identidade do segundo “Elohim” que aparece no versículo um. Alguns comentaristas o traduzem literalmente como deuses e o relacionam a um conceito de deuses subordinados em um conselho celestial. Outros o traduzem como anjos e o ligam a um conceito menos politeísta. Outros intérpretes ainda traduzem-no como juízes e o fazem referir-se aos homens injustos com autoridade. Esta última interpretação parece a preferível.
O Salmo 83 é uma lamentação nacional típica em tempo de grande perigo. Considerando que os inimigos de Israel eram automaticamente os inimigos de Deus, o nome de Deus (Yahweh) está em jogo. A ocasião não pode ser identificada com certeza; ainda desconhecemos um período da história de Israel onde tenha existido tal confederação de nações. O salmo talvez se refira a um acontecimento não registrado em outro lugar qualquer da história de Israel ou, talvez, se refira a grupos tribais que simplesmente deram apoio moral em um período de crise.
Salmo 84: Esse é o cântico de um peregrino cujo alvo é quase atingido. Através de tudo, ele tem um sentimento de paz e comunhão que transcende o ritual e outros aspectos externos do culto. Embora o poema reflita os sentimentos dos peregrinos de qualquer período, parece que vem do período da monarquia em uma ocasião quando o templo ainda estava de pé.
Já o salmo 85, embora seja basicamente um lamento nacional, tem um forte elemento profético também. Apesar de que em sua primeira parte (versos 1-3) pareça referir-se a um retorno à liberdade, esses versículos são idealizados além da situação conhecida naqueles dias. O salmista usa essa figura ideal para mostrar o forte contraste entre o presente e a certeza do futuro.
Esses comentários foram gerais. Agora, faça você, leitor, um comentário verso por verso desses salmos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva