• Ageu

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT)
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Ageu


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Salmos 68-71



      26 de junho LAB 543

      OS NOSSOS SALMOS
      SALMOS 68-71

      Hoje, temos mais alguns salmos inspiradores para ler.
      Para Matthew Henry, o Salmo 68 provavelmente tenha sido composto por Davi na ocasião em que a arca do Senhor foi trazida de Obede-Edom para o tarbernáculo que ele tinha preparado em Sião. O salmista começa com uma oração contra os inimigos de Deus a favor do seu povo, depois passa a louvar a Deus, o que vai até quase no final do salmo. Por fim, Davi conclui o salmo com um humilde reconhecimento da glória e graça de Deus.
      Se dividirmos o Salmo 69 em três partes, veremos que, primeiramente, até no verso 21, o salmista queixa-se de um grande aperto pelo qual ele está passando e daí roga a Deus insistentemente para que lhe alivie e socorra dessa situação. Depois vem a parte imprecatória. Do verso 22 até o 29, o texto visa os juízos de Deus contra os perseguidores do autor do salmo. Por fim, do verso 30 em diante, o salmista conclui com vozes de júbilo e de louvor, na segurança de que Deus vai ajudar e socorrer, tanto o próprio salmista quanto o povo, em geral.
      O Salmo 70 é bem interessante. Ele é uma cópia, quase que “ipsis litteris”, do trecho final do Salmo 40. Mas como esse salmo também é de Davi, não podemos dizer que foi um plágio, pois é o autor copiando dele mesmo. Então, o que encontramos é Davi orando para Deus enviar socorro para ele mesmo, para Deus enviar confusão aos seus próprios inimigos e conceder alegria para seus amigos.
      A seguir, nos deparamos com um salmo diferente, o 71. Ele não tem título, mas tem um bonito conteúdo. A impressão é que esse salmo foi escrito por um ancião que tinha sofrido muitas provas e passado por muitas dificuldades. Então, no começo, ele faz uma oração a Deus para que não o deixe, mas que o salve, confundindo os inimigos. A conclusão, no entanto, mostra muita fé, no estado que experimenta uma esperança como nunca antes. É um verdadeiro êxtase de louvor e alegria.
      São apenas quatro salmos, mas é uma leitura compensadora. Muitas vezes, nos deparamos com situações em que não sabemos o que orar ou como orar. Nessas horas, lembramos das orações que lemos. Agora, se eu puder lhe dar uma dica, tente decorar os salmos. Decorá-los também é muito compensador! Sei alguns salmos de cor. E muitas vezes, nas minhas lutas espirituais, quando eu não sabia mais o que falar, o que manteve meu relacionamento com Deus foi a lembrança das palavras inseridas neles. E isso é bom!
      Faça desses salmos, seus salmos.



      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
      •   Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT)

      • Capítulo 1
      • 11     |Ageu 1:11| ואקרא חרב על הארץ ועל ההרים ועל הדגן ועל התירושׂ ועל היצהר ועל אשׂר תוציא האדמה ועל האדם ועל הבהמה ועל כל יגיע כפים
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |Ageu 1:12| וישׂמע זרבבל בן שׂלתיאל ויהושׂע בן יהוצדק הכהן הגדול וכל שׂארית העם בקול יהוה אלהיהם ועל דברי חגי הנביא כאשׂר שׂלחו יהוה אלהיהם וייראו העם מפני יהוה
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |Ageu 1:13| ויאמר חגי מלאך יהוה במלאכות יהוה לעם לאמר אני אתכם נאם יהוה
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |Ageu 1:14| ויער יהוה את רוח זרבבל בן שׂלתיאל פחת יהודה ואת רוח יהושׂע בן יהוצדק הכהן הגדול ואת רוח כל שׂארית העם ויבאו ויעשׁו מלאכה בבית יהוה צבאות אלהיהם
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |Ageu 1:15| ביום עשׁרים וארבעה לחדשׂ בשׂשׂי בשׂנת שׂתים לדריושׂ המלך
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • Capítulo 2
      • 1     |Ageu 2:1| בשׂביעי בעשׁרים ואחד לחדשׂ היה דבר יהוה ביד חגי הנביא לאמר
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Ageu 2:2| אמר נא אל זרבבל בן שׂלתיאל פחת יהודה ואל יהושׂע בן יהוצדק הכהן הגדול ואל שׂארית העם לאמר
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Ageu 2:3| מי בכם הנשׂאר אשׂר ראה את הבית הזה בכבודו הראשׂון ומה אתם ראים אתו עתה הלוא כמהו כאין בעיניכם
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Ageu 2:4| ועתה חזק זרבבל נאם יהוה וחזק יהושׂע בן יהוצדק הכהן הגדול וחזק כל עם הארץ נאם יהוה ועשׁו כי אני אתכם נאם יהוה צבאות
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Ageu 2:5| את הדבר אשׂר כרתי אתכם בצאתכם ממצרים ורוחי עמדת בתוככם אל תיראו
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas