• Marcos

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT)
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Marcos


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler 1 Reis 15-16



      17 de abril LAB 473

      REVIRAVOLTAS
      1Reis 15-16

      Hoje já é dia 17 de abril! Como o ano está passando rápido, não é mesmo? Mas, por outro lado, ainda estamos só no começo do ano. O bom é que ainda podemos planejar muitas coisas para ele. Ainda temos 258 dias para, quem sabe, fazer um projeto e executá-lo. São muitos dias! Pense bem nisso, no dia de hoje. Talvez sua vida pode dar uma reviravolta ou, pelo menos sabe, ter um algo a mais, diferente, de bom, que seja acrescentado na sua vida, durante este ano a partir desta data. Um dia comum pode tornar-se especial, embora talvez não esteja conseguindo enxergar isso agora.
      No dia 17 de abril de 1521, Martinho Lutero foi excomungado da igreja tradicional na qual ele havia nascido, mas que era uma igreja que estava apostatada e levando o povo à apostasia também. E que “bênção” foi aquela - a excomunhão. Ali estava nascendo o protestantismo que, apesar de não ter sido 100% perfeito, porque nada neste mundo é, era o plano de Deus para salvar o cristianismo que estava afundado num monte de erros. Graças a Martinho Lutero, aos outros grandes reformadores e ao protestantismo, temos uma compreensão ampla da revelação da Palavra de Deus como nunca houve no cristianismo. Escapamos daquela vida religiosa sofrida e sem sentido na qual a igreja tradicional estava se chafurdando.
      Neste dia, você também pode ler sobre muitas reviravoltas na Bíblia. No livro de Reis há uma sequência de narrativas de reinados - que entra rei, sai rei, entra rei, sai rei, entra rei, sai rei – e, às vezes, o leitor superficial fica quase tonto. Cada rei novo que entrava, era uma reviravolta. E o curioso é que pouco tempo antes, existiram reinados estáveis, como de Davi e Salomão.
      Como sei que pode parecer meio confuso pelo fato de estar falando do reinado de Judá e, daqui a pouco, já entra falando do reinado de Israel, vou tentar lhe ajudar nisso para que você consiga obter maior conhecimento sobre esses detalhes.
      Bem, copie a história dos reis da seguinte forma: em uma folha, você coloca o título do reino de Israel e copia as histórias, resumindo, é claro. Comece com os reinados de Saul, Davi e Salomão. A partir daí, você divide a folha em duas colunas, uma para o reino de Judá e outra para o reino de Israel. No decorrer da leitura bíblica, insira nas colunas todos os reis que encontrar. Dessa forma, conseguirá ter uma visão geral do todo bem melhor. Essa será mais uma reviravolta na sua compreensão bíblica, para melhor, é claro.
      ACEITA O DESFIO? ENTÃO, MÃO NA MASSA!


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
      •   Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT)

      • Capítulo 7
      • 11     |Marcos 7:11| υμεις δε λεγετε εαν ειπη ανθρωπος τω πατρι η τη μητρι κορβαν ο εστιν δωρον ο εαν εξ εμου ωφεληθης
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |Marcos 7:12| και ουκετι αφιετε αυτον ουδεν ποιησαι τω πατρι αυτου η τη μητρι αυτου
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |Marcos 7:13| ακυρουντες τον λογον του θεου τη παραδοσει υμων η παρεδωκατε και παρομοια τοιαυτα πολλα ποιειτε
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |Marcos 7:14| και προσκαλεσαμενος παντα τον οχλον ελεγεν αυτοις ακουετε μου παντες και συνιετε
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |Marcos 7:15| ουδεν εστιν εξωθεν του ανθρωπου εισπορευομενον εις αυτον ο δυναται αυτον κοινωσαι αλλα τα εκπορευομενα απ αυτου εκεινα εστιν τα κοινουντα τον ανθρωπον
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 16     |Marcos 7:16| ει τις εχει ωτα ακουειν ακουετω
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 17     |Marcos 7:17| και οτε εισηλθεν εις οικον απο του οχλου επηρωτων αυτον οι μαθηται αυτου περι της παραβολης
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 18     |Marcos 7:18| και λεγει αυτοις ουτως και υμεις ασυνετοι εστε ου νοειτε οτι παν το εξωθεν εισπορευομενον εις τον ανθρωπον ου δυναται αυτον κοινωσαι
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 19     |Marcos 7:19| οτι ουκ εισπορευεται αυτου εις την καρδιαν αλλ εις την κοιλιαν και εις τον αφεδρωνα εκπορευεται καθαριζον παντα τα βρωματα
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 20     |Marcos 7:20| ελεγεν δε οτι το εκ του ανθρωπου εκπορευομενον εκεινο κοινοι τον ανθρωπον
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas