-
-
Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT) -
-
11
|Rute 1:11|
ותאמר נעמי שׂבנה בנתי למה תלכנה עמי העוד לי בנים במעי והיו לכם לאנשׂים
-
12
|Rute 1:12|
שׂבנה בנתי לכן כי זקנתי מהיות לאישׂ כי אמרתי ישׂ לי תקוה גם הייתי הלילה לאישׂ וגם ילדתי בנים
-
13
|Rute 1:13|
הלהן תשׁברנה עד אשׂר יגדלו הלהן תעגנה לבלתי היות לאישׂ אל בנתי כי מר לי מאד מכם כי יצאה בי יד יהוה
-
14
|Rute 1:14|
ותשׁנה קולן ותבכינה עוד ותשׂק ערפה לחמותה ורות דבקה בה
-
15
|Rute 1:15|
ותאמר הנה שׂבה יבמתך אל עמה ואל אלהיה שׂובי אחרי יבמתך
-
16
|Rute 1:16|
ותאמר רות אל תפגעי בי לעזבך לשׂוב מאחריך כי אל אשׂר תלכי אלך ובאשׂר תליני אלין עמך עמי ואלהיך אלהי
-
17
|Rute 1:17|
באשׂר תמותי אמות ושׂם אקבר כה יעשׁה יהוה לי וכה יסיף כי המות יפריד ביני ובינך
-
18
|Rute 1:18|
ותרא כי מתאמצת היא ללכת אתה ותחדל לדבר אליה
-
19
|Rute 1:19|
ותלכנה שׂתיהם עד באנה בית לחם ויהי כבאנה בית לחם ותהם כל העיר עליהן ותאמרנה הזאת נעמי
-
20
|Rute 1:20|
ותאמר אליהן אל תקראנה לי נעמי קראן לי מרא כי המר שׂדי לי מאד
-
-
Sugestões

Clique para ler 2 Crônicas 5-7
11 de maio LAB 497
OBVIAMENTE
2Crônicas 05-07
Se você ligar para mim, meu telefone irá tocar. Se passar um e-mail, chegará no meu computador. Se escrever uma carta, o correio irá me entregar. Você irá dizer: “Dãh!” Tão óbvio, não?
No entanto, esse é ponto: a obviedade. Esse é um problema que podemos ter: nos esquecemos justamente do mais básico, do óbvio. Como somos burros! Preocupamo-nos com tanta coisa sofisticada e nos esquecemos do essencial, que geralmente é o mais simples. Quer ver só? Relembrando sobre o que escrevi no primeiro parágrafo, lembra daquele versículo memorável, que muita gente sabe até de cor, que diz: “Se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face e se afastar dos seus maus caminhos, dos céus o ouvirei, perdoarei o seu pecado e curarei a sua terra?” Você sabe que essas palavras eram tão óbvias que, no contexto deles, elas chegavam a ser lugar-comum? Não entendo como Deus tem tanta paciência - se dar ao sacrifício de “redundar tantas redundâncias” para ver se numa dessas voltas, talvez consiga nos laçar para o Seu coração, Seu abraço.
O verso de 2Crônicas 7:14 era óbvio porque, se lermos desde o capítulo anterior, vemos que havia acontecido exatamente isso. Veja bem: 2Crônicas 6:12 em diante mostra uma longa oração de Salomão. Ele estava buscando a Deus. Aí, quando entra aí o capítulo sete, diz que “Assim que Salomão acabou de orar, desceu fogo do céu e consumiu o holocausto e os sacrifícios, e a glória do SENHOR encheu o templo”. O verso doze declara que “o SENHOR lhe apareceu de noite e disse: “Ouvi sua oração, e escolhi este lugar para mim, como um templo para sacrifícios”. Logo a seguir, quando estava mais que demonstrado que quando alguém ora a Deus de todo o coração, com todo o seu desempenho, a oração toca o coração de Deus, quando isso tinha acabado de acontecer com Salomão, Deus fala as palavras que destaquei acima: “se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face e se...”
Para que falar isso se Salomão havia acabado de chamar pelo nome de Deus? Ele não tinha acabado de se humilhar? Não tinha acabado de orar, de buscar a face do Senhor? Não tinha acabado de se converter dos seus maus caminhos? E Deus não tinha acabado de ouvir Salomão? O Senhor não tinha acabado de perdoar seus pecados? Ele não tinha acabado de abençoar a terra de Salomão? Então para que dizer que se alguém O buscasse, Ele atenderia? Para que redundar?
É porque, infelizmente e obviamente, nós esquecemos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva