-
-
New International Version -
-
9
|Hebreus 3:9|
where your fathers tested and tried me and for forty years saw what I did.
-
10
|Hebreus 3:10|
That is why I was angry with that generation, and I said, `Their hearts are always going astray, and they have not known my ways.’
-
11
|Hebreus 3:11|
So I declared on oath in my anger, `They shall never enter my rest.’“ [Psalm 95:7-11]
-
12
|Hebreus 3:12|
See to it, brothers, that none of you has a sinful, unbelieving heart that turns away from the living God.
-
13
|Hebreus 3:13|
But encourage one another daily, as long as it is called Today, so that none of you may be hardened by sin’s deceitfulness.
-
14
|Hebreus 3:14|
We have come to share in Christ if we hold firmly till the end the confidence we had at first.
-
15
|Hebreus 3:15|
As has just been said: “Today, if you hear his voice, do not harden your hearts as you did in the rebellion.” [Psalm 95:7,8]
-
16
|Hebreus 3:16|
Who were they who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt?
-
17
|Hebreus 3:17|
And with whom was he angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the desert?
-
18
|Hebreus 3:18|
And to whom did God swear that they would never enter his rest if not to those who disobeyed? [Or disbelieved]
-
-
Sugestões

Clique para ler Números 17-19
17 de fevereiro LAB 414
“LIDHERANÇA”
Números 17-19
No curso do programa “Vision R.E.A.L.”, deparei-me com a história que transcrevo abaixo, que foi contada por Roger L. Smalling.
“Westpoint, universidade de preparação dos oficiais do exército dos Estados Unidos, é conhecida por seu estrito código de honra. Ao responder a qualquer pergunta, os cadetes podem dar somente quatro respostas: - Sim, senhor; Não, senhor; Não sei, senhor; ou, Sem escusas, senhor. Apresentar escusas é praticamente um crime. Se uma pessoa sob a responsabilidade de um cadete cometer um erro, o cadete assume a culpa. Isso é para lhes ensinar a responsabilidade, a honra e, sobretudo, a integridade.
“Um destes cadetes graduados foi enviado ao Vietnã como tenente. Sua primeira missão foi na selva para supervisionar a construção de uma pista que já estava em construção. Um sargento era o responsável da obra. Desafortunadamente, o tenente não sabia nada sobre pistas, e perguntou ao sargento:
- Tem certeza de que a direção desta pista é a correta?
O sargento lhe garantiu que sim. Então o tenente disse:
- Bem, confiarei no seu critério, continuem.
“Uma hora e meia depois, um coronel que era um perito em pistas chegou e gritou:
- Quem foi o idiota que ordenou construir esta pista desta forma?
O tenente por pouco disse:
- Este sargento aqui, disse que sabia... - Mas suas palavras foram:
- Eu, senhor.
O coronel olhou para o tenente e perguntou:
- Por que deu essa ordem?
- Sem escusas, senhor! - o tenente respondeu:
Nesse momento, o sargento se aproximou com sua mão levantada pedindo permissão para falar. O coronel aparentemente deduziu o que havia passado e perguntou ao tenente:
- Você vem de Westpoint, não é verdade?
- Sim, senhor - o tenente respondeu.
-Bem, nesse caso, foi um erro íntegro – disse o coronel, olhando para o sargento e o tenente.
“Mais tarde o coronel convidou ao tenente para unir-se à sua equipe de comando. Isto representava uma promoção importante.”
Depois que você leu essa história, reflita: Você aprendeu alguma lição de moral, conseguiu extrair algum princípio desta história para a vida? Creio que sua resposta seja um “sim”. Logo, tenho outra pergunta: As lições que você encontrou nessa história são sobre que assunto? Se sua resposta é: “Liderança”, então pensamos de forma parecida. Na realidade, essa história está na página treze do manual para professores, “Liderança Cristã”, traduzido por Francisco Moura da Silva.
Agora, se de uma pequena história assim, tão comum, foi-lhe possível tirar boas lições, imagine então, o que seria, de uma história escrita por Deus? Saiba que a leitura de hoje apresenta histórias que nos ensinam preciosas lições sobre liderança.
Aproveite-as!
Valdeci Júnior
Fátima Silva