-
-
New International Version -
-
8
|Tiago 3:8|
but no man can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison.
-
9
|Tiago 3:9|
With the tongue we praise our Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in God’s likeness.
-
10
|Tiago 3:10|
Out of the same mouth come praise and cursing. My brothers, this should not be.
-
11
|Tiago 3:11|
Can both fresh water and salt [Greek: bitter (see also verse 14)] water flow from the same spring?
-
12
|Tiago 3:12|
My brothers, can a fig-tree bear olives, or a grapevine bear figs? Neither can a salt spring produce fresh water.
-
13
|Tiago 3:13|
Who is wise and understanding among you? Let him show it by his good life, by deeds done in the humility that comes from wisdom.
-
14
|Tiago 3:14|
But if you harbour bitter envy and selfish ambition in your hearts, do not boast about it or deny the truth.
-
15
|Tiago 3:15|
Such “wisdom” does not come down from heaven but is earthly, unspiritual, of the devil.
-
16
|Tiago 3:16|
For where you have envy and selfish ambition, there you find disorder and every evil practice.
-
17
|Tiago 3:17|
But the wisdom that comes from heaven is first of all pure; then peace-loving, considerate, submissive, full of mercy and good fruit, impartial and sincere.
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 145-150
09 de julho LAB 556
ESSE É LINDO!
SALMOS 145-150
Ao abrir minha Bíblia na leitura de hoje, encontrei, ao lado do Salmo 145, uma marcação em vermelho escrita: “Lindo!” Como fazia muito tempo que não lia esse salmo, nem lembro quando essa marcação foi feita. Se existe um texto que compensa ser marcado na Bíblia, é esse salmo.
Quero fazer algo diferente hoje. Geralmente, sempre faço o comentário do texto bíblico do dia, mas não o leio. Mas como o Salmo 145 é tão lindo, peço-lhe permissão para escrevê-lo abaixo.
Hoje, nossa celebração é terminar a leitura do livro dos Salmos. É uma leitura gostosa, pra cima, como música de festa. E na introdução dessa comemoração, vem aqui “Um cântico de louvor. Davídico.
Eu te exaltarei, meu Deus e meu rei; bendirei o teu nome para todo o sempre! Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre! Grande é o SENHOR e digno de ser louvado; sua grandeza não tem limites.
Uma geração contará à outra a grandiosidade dos teus feitos; eles anunciarão os teus atos poderosos. Proclamarão o glorioso esplendor da tua majestade, e meditarei nas maravilhas que fazes. Anunciarão o poder dos teus feitos temíveis, e eu falarei das tuas grandes obras. Comemorarão a tua imensa bondade e celebrarão a tua justiça.
O SENHOR é misericordioso e compassivo, paciente e transbordante de amor. O SENHOR é bom para todos; a sua compaixão alcança todas as suas criaturas. Rendam-te graças todas as tuas criaturas, SENHOR, e os teus fiéis te bendigam. Eles anunciarão a glória do teu reino e falarão do teu poder, para que todos saibam dos teus feitos poderosos e do glorioso esplendor do teu reino. O teu reino é reino eterno, e o teu domínio permanece de geração em geração.
O SENHOR é fiel em todas as suas promessas e é bondoso em tudo o que faz. O SENHOR ampara todos os que caem e levanta todos os que estão prostrados. Os olhos de todos estão voltados para ti, e tu lhes dás o alimento no devido tempo. Abres a tua mão e satisfazes os desejos de todos os seres vivos. O SENHOR é justo em todos os seus caminhos e é bondoso em tudo o que faz. O SENHOR está perto de todos os que o invocam, de todos os que o invocam com sinceridade. Ele realiza os desejos daqueles que o temem; ouve-os gritar por socorro e os salva. O SENHOR cuida de todos os que o amam, mas a todos os ímpios destruirá.
Com meus lábios louvarei o SENHOR. Que todo ser vivo bendiga o seu santo nome para todo o sempre!”
Valdeci Júnior
Fátima Silva