• Lamentações

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Kutsal İncil
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Lamentações


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Hebreus 10-11



      14 de Dezembro LAB 714

      QUEM FOI MELQUISEDEQUE?
      Hebreus 07-09

      Quer saber quem foi Melquisedeque? Então, antes de ler esta meditação, por favor, busque e leia, em sua Bíblia, as seguintes passagens bíblicas, que falam sobre este personagem: Gênesis 14:18; Salmos 110:4; Hebreus 5:6, 10; 6:20; 7:1-17.
      Pelas passagens listadas acima dá para você perceber que existe pouca informação bíblica sobre este personagem. Mas dá pra entender que Melquisedeque, foi um personagem real no tempo de Abraão, o qual era rei e sacerdote em Salém, mais tarde chamada de Jerusalém (Gen. 14). A ele, Abraão “pagou” dízimos. E afora o relato de Gênesis 14, não temos nenhuma outra informação sobre o seu nascimento, parentesco, etc.
      Os estudiosos bíblicos mais espertos percebem que Melquisedeque foi um sacerdote de Deus antes mesmo de Deus escolher um povo especial na Terra (através de Abraão), e estabelecer o sacerdócio dos levitas (filhos de Arão, irmão de Moisés). Outra coisa interessante é que ele não veio de uma família de sacerdotes ou de pessoas ilustres ou importantes. Ele foi escolhido por Deus sem ter antepassados de linha sacerdotal dos quais poderia, talvez, se orgulhar. No livro de Hebreus, Paulo compara o sacerdócio Aaraônico com o sacerdócio de Melquisedeque.
      E, pelo visto, Melquisedeque obedecia a Deus sem questionar. Aqui, encontramos alguma semelhança deste personagem com Jesus.
      Jesus é o nosso Sacerdote principal, que nos representa diante de Deus e nos defende. Mas Jesus não nasceu da linhagem dos sacerdotes, a tribo de Levi. Não tinha antepassados sacerdotes. Jesus nasceu da tribo de Judá. Mesmo assim, Ele é nosso sumo-sacerdote celestial. Ele também não teve antepassados humanos. Cristo foi gerado pelo Espírito Santo. Ele não era filho de José. Apenas foi gerado no ventre de Maria. Assim, podemos comparar Melquisedeque, que não teve antepassados “ilustres”, com Jesus, que, “verdadeiramente”, não teve antepassados.
      Por último podemos analisar a afirmação bíblica de que Jesus pertenceu a um sacerdócio mais elevado que o sacerdócio levítico, o sacerdócio segundo a ordem de Melquisedeque. Isso é assim, pela seguinte razão: antes de existir a tribo de Levi, antes de existir o povo de Israel, Melquisedeque já era sacerdote. De Jesus pode-se afirmar com maior propriedade ainda, que, antes que Abraão existisse, “EU SOU (João 8:58)”. Ou seja, Jesus é superior aos sacerdotes conhecidos nos dias dele, e de todos os tempos.
      Como Melquisedeque, Jesus é rei-sacerdote. Da tribo de Levi veio o sacerdócio e da tribo de Judá vieram os reis da monarquia israelita. Tanto o sacerdócio como o reinado apontavam para Cristo, que em Si reunia ambos os ofícios. E Melquisedeque é neste sentido, o melhor tipo de Cristo, por ser, ao mesmo tempo, rei e sacerdote.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
      •   Kutsal İncil

      • Capítulo 1
      • 21     |Lamentações 1:21| İnlediğimi duydular,
        Beni avutan olmadı.
        Bütün düşmanlarım başıma gelen felaketi duydu,
        Sen yaptın diye sevinçten coştular.
        İlan ettiğin günü getir,
        Onlar da benim gibi olsunlar.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 22     |Lamentações 1:22| Yaptıkları her kötülüğü anımsa,
        İsyanlarımdan ötürü bana ne yaptınsa onlara da yap;
        Çünkü sürekli inliyor, baygınlık geçiriyorum.››
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • Capítulo 2
      • 1     |Lamentações 2:1| Rab öfkelenince Siyon kızını nasıl bulutla kapladı!
        İsrailin görkemini gökten yere fırlattı,
        Öfkelendiği gün ayağının taburesini anımsamadı.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Lamentações 2:2| Yakup soyunun yaşadığı her yeri acımadan yuttu,
        Yahuda kızının surlu kentlerini gazabıyla yıktı,
        Yerle bir etti onları,
        Krallığını ve önderlerini alçalttı.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Lamentações 2:3| Kızgın öfkesiyle İsrailin gücünü kökünden kesti,
        Düşmanın önünde sağ elini onların üstünden çekti,
        Çevresini yiyip bitiren alevli ateş gibi Yakup soyunu yaktı.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Lamentações 2:4| Düşman gibi yayını gerdi,
        Hasım gibi sağ elini kaldırdı,
        Göz zevkini okşayan herkesi öldürdü,
        Gazabını Siyon kızının çadırı üstüne ateş gibi döktü.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Lamentações 2:5| Rab adeta bir düşman olup İsraili yuttu,
        Bütün saraylarını yutup surlu kentlerini yıktı,
        Yahuda kızının feryadını, figanını arşa çıkardı.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Lamentações 2:6| Bahçe çardağını söker gibi kendi çardağını söküp attı,
        Buluşma yerini yok etti,
        RAB Siyonda bayram ve Şabat günlerini unutturdu,
        Şiddetli öfkesi yüzünden kralı da kâhini de reddetti.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Lamentações 2:7| Rab sunağını attı,
        Tapınağını terk etti;
        Siyon saraylarını çeviren surları düşman eline bıraktı.
        Bayram gününde olduğu gibi,
        Düşman RABbin Tapınağında sevinç çığlıkları attı.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Lamentações 2:8| RAB Siyon kızının surlarını yıkmaya karar verdi,
        İpi gerdi ve yıkmaktan el çekmedi,
        İç ve dış surlara yas tutturdu,
        İkisinin de gücü tükendi.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • 6
      • 7
      • 8
      • ...
      • 15
      • 16
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas