• Oséias

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Kutsal İncil
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Oséias


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Jeremias 1-3



      10 de agosto LAB 588

      JEREMIAS
      Jeremias 01-03

      Jeremias nasceu no povoado de Anatot, pertinho de Jerusalém, entre 650 e 640 a.C. Era filho do sacerdote Helcias, da casa de Eli. Talvez descendesse de Abiatar, chefe dos levitas em Jerusalém, na época do rei Davi, e que foi desterrado para Anatot por Salomão. O significado do nome Jeremias é incerto. Há mais de uma possibilidade sobre o significado. Pode ser “Iahweh exalta”, “Iahweh é sublime” ou “Iahweh abre” (=faz nascer). Esse nome era bastante comum nos tempos bíblicos. São conhecidos pelo menos sete personagens, mais ou menos importantes, com esse nome. A Bíblia não dá muita informação sobre a infância e sobre a formação de Jeremias. Sabemos pouquinho a respeito. Quase nada. Parece que ele jamais assumiu qualquer função sacerdotal. Pelo contrário, denunciou duramente o papel exercido pelos sacerdotes de seu tempo. O que, por outro lado, aponta para sua rigorosa visão levítica e possível formação de como deveria agir um sacerdote. Consta, nesta linha, que o rei Josias (640-609 a.C.) proibira o exercício do ofício aos sacerdotes não provenientes de Jerusalém. É possível que Jeremias tenha começado a profetizar em Anatot. Mas foi perseguido, quiseram matá-lo em sua própria terra. Não conhecemos o motivo desse complô armado contra Jeremias por seus conterrâneos e até por seus familiares. Talvez por ter apoiado a reforma do rei Josias, que destruiu os santuários regionais e centralizou as atividades cultuais em Jerusalém, ele tenha prejudicado os interesses de sua família sacerdotal. Ou, quem sabe, o duro teor de sua crítica social e religiosa tenha provocado tão violenta reação. Durante toda a sua vida, Jeremias irá incomodar muita gente, que tentará, a qualquer custo, calar a sua boca. Jeremias atuou cerca de 50 anos, de 627 a 580 a.C., sob os governos de Josias (629-609 a.C.), Joaquim (609-598 a.C.), Sedecias (597-586 a.C.) e Godolias/exílio (586 a 580 a.C.). Por isso, costumamos dividir, didaticamente, sua atuação segundo estes quatro períodos.
      A situação em Judá se complicou rapidamente, quando um príncipe davídico chamado Ismael, que escapara para Amon, voltou e assassinou Godolias, provavelmente em outubro de 586 a.C. Os sobreviventes, entre eles Jeremias, fogem para o Egito, temendo uma represália babilônica. Lá no Egito, em Táfnis, cidade situada a leste do delta do Nilo, o incansável profeta, que já devia ter uns 70 anos de idade, passa a repreender a idolatria que seus conterrâneos ali praticavam. Depois disso, nada mais sabemos sobre Jeremias. Diz a lenda que o profeta de Anatot foi apedrejado e morto por seus conterrâneos, lá no Egito. Esta lenda está no apócrifo “Vida dos Profetas”: texto escrito por um judeu da Palestina no século I d.C.
      Fonte: http://www.airtonjo.com/faq_jeremias.htm



      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
      •   Kutsal İncil

      • Capítulo 10
      • 1     |Oséias 10:1| İsrail serpilen bir asmaya benzer,
        Meyvesini veriyor.
        Meyvesi arttıkça,
        Sunakları da arttı.
        Ülkesi zenginleştikçe,
        Onu güzel dikili taşlarla donattı.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Oséias 10:2| İçleri yalan doldu,
        Şimdi suçlarının cezasını taşımalılar.
        RAB sunaklarını yıkacak,
        Dikili taşlarını yok edecek.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Oséias 10:3| O zaman, ‹‹Kralsız kaldık›› diyecekler,
        ‹‹Çünkü RABden korkmadık.
        Kralımız olsa bile,
        Ne yapabilirdi bize?››
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Oséias 10:4| Antlaşma yaparken,
        Boş sözler veriyor, yalan yere ant içiyorlar,
        Bu yüzden davalar, sürülmüş tarladaki zehirli ot gibi boy veriyor.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Oséias 10:5| Samiriyede yaşayanlar
        Beytavendeki inek putu yüzünden korkuya kapılacak.
        Halkı onun ardından yas tutacak,
        Onun görkemiyle coşan putperest kâhinler
        Oradan sürgün edildiği için dövünecek.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Oséias 10:6| Put armağan olarak büyük krala, Asura götürülecek.
        Efrayim rezil olacak,
        İsrail aldığı öğütten utanacak.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Oséias 10:7| Samiriye, Kralıyla birlikte
        Su üstündeki çubuk gibi akıp gidecek.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Oséias 10:8| İsrailin günahı olan Avendeki puta tapılan yerler yok olacak,
        Sunaklarını dikenler, devedikenleri saracak.
        O zaman dağlara, ‹‹Bizi örtün!››,
        Tepelere, ‹‹Üzerimize düşün!›› diyecekler.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Oséias 10:9| ‹‹Ey İsrail, Givada geçirdiğin günlerden beri
        Günah işledin.
        Orada direndiniz bana.
        Kötülere karşı açılan savaş
        Givada size erişemez mi?
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Oséias 10:10| İstediğim zaman onları cezalandıracağım,
        Çifte günahlarına bağlandıkları zaman,
        Uluslar toplanacak onlara karşı.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas