-
-
New International Version -
-
1
|1 João 2:1|
My dear children, I write this to you so that you will not sin. But if anybody does sin, we have one who speaks to the Father in our defence — Jesus Christ, the Righteous One.
-
2
|1 João 2:2|
He is the atoning sacrifice for our sins, and not only for ours but also for [Or He is the one who turns aside God’s wrath, taking away our sins, and not only ours but also] the sins of the whole world.
-
3
|1 João 2:3|
We know that we have come to know him if we obey his commands.
-
4
|1 João 2:4|
The man who says, “I know him,” but does not do what he commands is a liar, and the truth is not in him.
-
5
|1 João 2:5|
But if anyone obeys his word, God’s love [Or word, love for God] is truly made complete in him. This is how we know we are in him:
-
6
|1 João 2:6|
Whoever claims to live in him must walk as Jesus did.
-
7
|1 João 2:7|
Dear friends, I am not writing you a new command but an old one, which you have had since the beginning. This old command is the message you have heard.
-
8
|1 João 2:8|
Yet I am writing you a new command; its truth is seen in him and you, because the darkness is passing and the true light is already shining.
-
9
|1 João 2:9|
Anyone who claims to be in the light but hates his brother is still in the darkness.
-
10
|1 João 2:10|
Whoever loves his brother lives in the light, and there is nothing in him [Or it] to make him stumble.
-
-
Sugestões

Clique para ler Atos 27-28
14 de novembro LAB 684
PALAVRAS VERDADEIRAS
Atos 24-26
É verdade que Paulo quase convenceu Agripa a se tornar um cristão? O que isso tem a ver conosco?
A maioria das traduções do Novo Testamento sugere que Agripa estava dizendo algo mais ou menos assim: “Você acha que num período tão curto de tempo vai persuadir-me a ser cristão?” ou ainda: “Você pensa que não vai precisar de muito tempo para me convencer e fazer de mim um cristão”. Outras traduções, entretanto, discordam. A tradução que tomamos por padrão em nossos comentários bíblicos, a NVI, apesar de descrever: “Então Agripa disse a Paulo: “Você acha que em tão pouco tempo pode convencer-me a tornar-me cristão?”, traz, na nota de rodapé, a observação de que poderia ser traduzido por “por pouco você me convence a tornar-me cristão”. E examinando os textos na língua original, vemos que esta é a melhor tradução, para Atos 26:28.
Mas, sem tentarmos resolver o problema, permanece o fato de que alguns quase se entregam a Cristo, mas por fim deixam de fazê-lo.
Durante a Primeira Guerra Mundial, as forças navais britânicas e francesas receberam a tarefa de abrir os Dardanelos para possibilitar que os Aliados obtivessem o cereal necessário e ao mesmo tempo entregassem as armas e munições aos aliados russos. Depois de lutar e sofrer perdas moderadas, mas não excessivas, os Aliados chegaram ao principal forte turco e se envolveram num duelo de artilharia com ele. Mas no dia 19 de maio de 1917 retrocederam e, embora a campanha Gallipoli se arrastasse por mais um ano, acabou numa humilhante retirada dos Aliados.
Depois da guerra, os Aliados souberam que, noa ocasiaão de sua retirada, o forte turco estava a ponto de render-se. O seu armamento estava reduzido a menos de 30 bombas. Se o ataque tivesse continuado no dia seguinte, o forte teria caído e a guerra teria tomado um rumo completamente diferente.
Hebreus 10:38 nos fala daqueles que, em vez de prosseguirem no ataque da guerra espiritual até obter a vitória, retiram-se e se perdem.
Paradoxalmente, a vitória nessa guerra significa rendição – uma rendição total do eu a Cristo. É trágico o fato de que muitos cristãos professos haverão de perder-se porque deixaram de continuar atacando até à vitória final. Nesta guerra, quase mas não completamente salvo significa estar não quase mas completamente perdido.
Fico feliz porque o seguinte verso, Hebreus 10:39, termina com um tom positivo. O texto prossegue assim: “Nós, porém, não somos dos que retrocedem e são destruídos, mas dos que crêem e são salvos”.
Que você e eu tenhamos essa experiência na guerra espiritual em que estamos envolvidos.
Fonte: Donald Manssell, “A Certeza do Amanhecer”, 145.
Valdeci Júnior
Fátima Silva