-
-
New International Version -
-
1
|1 Tessalonicenses 4:1|
Finally, brothers, we instructed you how to live in order to please God, as in fact you are living. Now we ask you and urge you in the Lord Jesus to do this more and more.
-
2
|1 Tessalonicenses 4:2|
For you know what instructions we gave you by the authority of the Lord Jesus.
-
3
|1 Tessalonicenses 4:3|
It is God’s will that you should be sanctified: that you should avoid sexual immorality;
-
4
|1 Tessalonicenses 4:4|
that each of you should learn to control his own body [Or learn to live with his own wife; or learn to acquire a wife] in a way that is holy and honourable,
-
5
|1 Tessalonicenses 4:5|
not in passionate lust like the heathen, who do not know God;
-
6
|1 Tessalonicenses 4:6|
and that in this matter no-one should wrong his brother or take advantage of him. The Lord will punish men for all such sins, as we have already told you and warned you.
-
7
|1 Tessalonicenses 4:7|
For God did not call us to be impure, but to live a holy life.
-
8
|1 Tessalonicenses 4:8|
Therefore, he who rejects this instruction does not reject man but God, who gives you his Holy Spirit.
-
9
|1 Tessalonicenses 4:9|
Now about brotherly love we do not need to write to you, for you yourselves have been taught by God to love each other.
-
10
|1 Tessalonicenses 4:10|
And in fact, you do love all the brothers throughout Macedonia. Yet we urge you, brothers, to do so more and more.
-
-
Sugestões

Clique para ler Juízes 17-19
20 de março LAB 445
CONVENIENTEMENTE INCORRETO
Juízes 17-19
Existe uma lenda que ilustra muito bem o contexto e a “moral da história” da leitura de hoje.
Conta-se que, certa vez, havia um homem que queria muito comprar uma determinada mansão. Então, o Diabo, aproveitando-se da sua obsessão, propôs-se a ajudá-lo:
- Mas há uma única condição - disse-lhe o demônio.
- Qual condição? - perguntou o homem, desconfiado.
- Está vendo aquele prego fincado na parede da sala de jantar?
- Sim!
- Eu ajudo você a comprar esta mansão. Ela verdadeiramente será sua, mas aquele prego será meu. Você nunca poderá arrancá-lo de lá.
- Só isso?
- Só isso - confirmou o Diabo.
O homem aceitou a proposta. Anos depois, ele ofereceu um gigantesco banquete na sua mansão. As pessoas mais importantes de toda aquela região foram convidadas e confirmaram presença.
Aquele seria um jantar inesquecível, mas, no meio da festa, quando as pessoas iam começar a comer, o Diabo entrou na sala carregando uma carniça fedorenta e a pendurou naquele prego, assustando e acabando com o apetite de todos.
O dono da mansão tentou argumentar, mas o Diabo lhe disse:
- Lembre-se do nosso trato: aquele prego é meu! E eu vou usá-lo como bem entender.
E é assim que acontece se deixarmos o mal dominar qualquer área da nossa vida. Por menor que seja, ele infernizará toda a nossa existência. Se você acha que isso não é bíblico, leia Juízes 17-19. Mica deu uma pequena abertura para o mal, fazendo algo que lhe era mais conveniente do que certo. A história corre e desemboca-se na desgraça do que aconteceu a todo o Israel, em decorrência do ocorrido com o levita e a sua concubina. Esse desgraçante desfecho está na leitura de amanhã, que é o capítulo vinte. Mas amanhã também continuaremos questionando sobre a tênue linha que existe entre o conveniente e o correto.
Por hoje, fica para você a reflexão: o que lhe tem sido gostoso, conveniente, “bom”, aprazível, afetivo, etc., que tem sido um verdadeiro prego no sapato da sua vida cristã? Você acha que compensa continuar agarrado a isso? Lembre-se que é muito melhor o pouco e o simples com Deus que o muito sem ele. Afinal, o primeiro estado traz felicidade, mas este último gera consequências muito dolorosas. O que a princípio é conveniente, se não for regido pelos corretos princípios, amanhã será, principalmente, inconveniente.
É como aquele ditado que diz que “quem ri por último ri melhor”. É melhor você abrir mão do pecado hoje, por mais atrativo que lhe pareça, que Deus abrir mão de você amanhã, por mais que tenha lhe amado.
Pense nisso!
Valdeci Júnior
Fátima Silva