• João

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT)
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • João


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Esdras 1-3



      22 de maio LAB 508

      APERTE O BOTÃO “HELP”
      Esdras 01-03

      Vamos começar a leitura de mais um livro da Bíblia? Esdras foi um sacerdote e escriba que trabalhou juntamente com Neemias na volta do povo de Israel da Babilônia e na restauração do culto a Jeová na Terra Prometida. Na realidade, atuando como um co-trabalhador, terminou liderando as reformas dos exilados que retornaram para Jerusalém. Ele passou por muitas dificuldades.
      Você já passou ou está passando por alguma dificuldade? Por acaso, está precisando de ajuda? Sabe que o próprio nome de Esdras já é um forte indicativo do que Deus fez por ele? Esdras significa, literalmente, “ajuda”. Dá para entender, também, como relacionada ao significado de Esdras, a expressão “Deus é ajuda”. Então, de repente, você pode encontrar a ajuda da qual está precisando, lendo o livro de Esdras.
      Está precisando de ajuda? Clique no botão “help”, “socorro”, “S.O.S”, “ajuda”. Sabe onde ele está? No meio da Bíblia, depois do livro de Crônicas e antes do livro de Neemias. E sabe como se aperta esse botão? Fazendo a leitura bíblica.
      Hoje, vamos conhecer esse homem a quem Deus ajudou; vamos conhecer esse Deus que ajudou Esdras e poderemos ser ajudados também. O Senhor pode e quer nos ajudar, mas também precisamos fazer nossa parte, temos que nos ajudar. Vemos isso muito bem na leitura bíblica, quando lemos sobre a reconstrução dos muros de Jerusalém. Todo mundo estava trabalhando, com a mão na massa. Não tinha essa de “Ah! Eu não posso porque eu tenho isso, ou aquilo.” Não! Até os guardas trabalhavam: uma mão na arma e a outra na massa. Esdras é um exemplo de um grande trabalhador, que não se contentava com a mediocridade, não se contentava em ficar parado.
      Existem pessoas que têm medo de trabalhar, de se mexer. Não sei como não têm medo de morrer ou de passar dificuldade! E tem gente que fica se autoflagelando: “Ah, eu estou fatigado!”; “Ah, eu não posso, porque não consigo!”; “Ah, estou cansado!” Cansado? Deixe-me dizer-lhe algo: você vai ter tempo suficiente para descansar quando estiver morto. Já percebeu que somos cheios de truques para evitar o trabalho, mas, na realidade, dispomos de pouco ócio autêntico? Sabe por quê? É porque o ócio autêntico não existe. Não se esqueça: as únicas coisas que podem evoluir sozinhas são a desordem, os conflitos, o baixo desempenho e a falta de sucesso.
      Então, está precisando de ajuda? Aperte o botão do socorro. Vá fazer sua leitura bíblica de hoje. Siga o exemplo de Esdras, arregaçando as mangas. Não espere que as coisas caiam do céu.
      Que Deus lhe ajude sempre, assim como Ele ajudou esse sacerdote.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
      •   Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT)

      • Capítulo 4
      • 1     |João 4:1| ως ουν εγνω ο κυριος οτι ηκουσαν οι φαρισαιοι οτι ιησους πλειονας μαθητας ποιει και βαπτιζει η ιωαννης
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |João 4:2| καιτοιγε ιησους αυτος ουκ εβαπτιζεν αλλ οι μαθηται αυτου
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |João 4:3| αφηκεν την ιουδαιαν και απηλθεν παλιν εις την γαλιλαιαν
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |João 4:4| εδει δε αυτον διερχεσθαι δια της σαμαρειας
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |João 4:5| ερχεται ουν εις πολιν της σαμαρειας λεγομενην συχαρ πλησιον του χωριου ο εδωκεν ιακωβ ιωσηφ τω υιω αυτου
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |João 4:6| ην δε εκει πηγη του ιακωβ ο ουν ιησους κεκοπιακως εκ της οδοιποριας εκαθεζετο ουτως επι τη πηγη ωρα ην ωσει εκτη
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |João 4:7| ερχεται γυνη εκ της σαμαρειας αντλησαι υδωρ λεγει αυτη ο ιησους δος μοι πιειν
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |João 4:8| οι γαρ μαθηται αυτου απεληλυθεισαν εις την πολιν ινα τροφας αγορασωσιν
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |João 4:9| λεγει ουν αυτω η γυνη η σαμαρειτις πως συ ιουδαιος ων παρ εμου πιειν αιτεις ουσης γυναικος σαμαρειτιδος ου γαρ συγχρωνται ιουδαιοι σαμαρειταις
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |João 4:10| απεκριθη ιησους και ειπεν αυτη ει ηδεις την δωρεαν του θεου και τις εστιν ο λεγων σοι δος μοι πιειν συ αν ητησας αυτον και εδωκεν αν σοι υδωρ ζων
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • 6
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas