• Ezequiel

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT)
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Ezequiel


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler 1 Samuel 17-19



      28 de março LAB 453

      SAUL PROFETIZOU NU?
      1Samuel 17-19

      Da mesma forma que ontem, hoje também quero explicar uma passagem bíblica de difícil interpretação. Uma ouvinte da nossa rádio, que está acostumada a ouvir nosso serviço de áudio, nos escreveu lá de Jandaia do Sul, PR, para fazer uma pergunta pertinente a uma passagem bíblica que está na leitura de hoje. Eis a questão:
      “Gostaria que me explicassem a mensagem do capítulo 19:l9-24 de 1Samuel. O que quer dizer o rei ir profetizando por todo o caminho e chegando na casa dos profetas, tirou a roupa e profetizou o dia inteiro e a noite inteira? O que significa o fato de ele ter ficado nu?”
      Responderei a pergunta dela aqui, porque esse pode ser o questionamento de outras pessoas também. E é um prazer esclarecer as dúvidas dos amigos e irmãos que sejam participantes desse nosso ministério de comentários bíblicos.
      Essa pessoa questiona sobre algo realmente curioso, mas não tão problemático. O primeiro passo para entender essa passagem é lê-la em pelo menos cinco versões diferentes da Bíblia. E aqui, há alguns preâmbulos dos quais não podemos nos esquecer:
      1. A casa dos profetas era o seminário da época.
      O comentário bíblico SDABC nos explica que a expressão original hebraica pode indicar vários modos, como: maltrapilho, vestido de maneira pobre, vestido com uma só roupa ou tendo tirado o manto. Essas diferentes formas de traduzir o mesmo termo original estão em nossas versões para a língua portuguesa nas seguintes passagens: (Jó 1:21; 22: 6; 24: 7, 10; Isaías 58:7; 20:2).
      2. “Tirar a roupa” pode não significar “tirar TODA a roupa”.
      Pelo costume da época e o contexto da narração, é muito provável que Saul tenha tirado o seu manto real e permanecido somente com sua roupa comum. Existia a túnica interna que era uma prenda interior usada somente dentro de casa. Na rua, o manto exterior ou a capa era apenas jogado por cima. Despojado de seu manto real, talvez Saul ficou vestido à semelhança de um dos alunos da escola dos profetas.
      Nessa ocasião, é provável que o Espírito Santo tenha se apossado de Saul, pessoalmente, pela última vez. A história dele nos mostra o fato de que se alguém é um representante de Deus hoje, não significa ter, para sempre garantida, sua salvação. E é exatamente por isso que devemos vigiar e orar sempre, pois enquanto vivermos aqui, estaremos correndo o risco da apostasia.
      Mas em Cristo podemos todas as coisas! Portanto, apelo a você para que estude a Bíblia por dois motivos: para que cresça em informações e no relacionamento para com seu bondoso e cuidadoso Deus. Você será o beneficiado!



      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
        26
         
        27
         
        28
         
        29
         
        30
         
        31
         
        32
         
        33
         
        34
         
        35
         
        36
         
        37
         
        38
         
        39
         
        40
         
        41
         
        42
         
        43
         
        44
         
        45
         
        46
         
        47
         
        48
         
      •   Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT)

      • Capítulo 43
      • 23     |Ezequiel 43:23| בכלותך מחטא תקריב פר בן בקר תמים ואיל מן הצאן תמים
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 24     |Ezequiel 43:24| והקרבתם לפני יהוה והשׂליכו הכהנים עליהם מלח והעלו אותם עלה ליהוה
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 25     |Ezequiel 43:25| שׂבעת ימים תעשׁה שׁעיר חטאת ליום ופר בן בקר ואיל מן הצאן תמימים יעשׁו
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 26     |Ezequiel 43:26| שׂבעת ימים יכפרו את המזבח וטהרו אתו ומלאו ידו
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 27     |Ezequiel 43:27| ויכלו את הימים והיה ביום השׂמיני והלאה יעשׁו הכהנים על המזבח את עולותיכם ואת שׂלמיכם ורצאתי אתכם נאם אדני יהוה
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • Capítulo 44
      • 1     |Ezequiel 44:1| וישׂב אתי דרך שׂער המקדשׂ החיצון הפנה קדים והוא סגור
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Ezequiel 44:2| ויאמר אלי יהוה השׂער הזה סגור יהיה לא יפתח ואישׂ לא יבא בו כי יהוה אלהי ישׁראל בא בו והיה סגור
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Ezequiel 44:3| את הנשׁיא נשׁיא הוא ישׂב בו לאכול לחם לפני יהוה מדרך אלם השׂער יבוא ומדרכו יצא
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Ezequiel 44:4| ויביאני דרך שׂער הצפון אל פני הבית וארא והנה מלא כבוד יהוה את בית יהוה ואפל אל פני
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Ezequiel 44:5| ויאמר אלי יהוה בן אדם שׁים לבך וראה בעיניך ובאזניך שׂמע את כל אשׂר אני מדבר אתך לכל חקות בית יהוה ולכל תורתו ושׁמת לבך למבוא הבית בכל מוצאי המקדשׂ
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ...
      • 111
      • 112
      • 113
      • 114
      • 115
      • 116
      • 117
      • ...
      • 127
      • 128
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas