• Miquéias

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Kutsal İncil
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Miquéias


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Salmos 68-71



      26 de junho LAB 543

      OS NOSSOS SALMOS
      SALMOS 68-71

      Hoje, temos mais alguns salmos inspiradores para ler.
      Para Matthew Henry, o Salmo 68 provavelmente tenha sido composto por Davi na ocasião em que a arca do Senhor foi trazida de Obede-Edom para o tarbernáculo que ele tinha preparado em Sião. O salmista começa com uma oração contra os inimigos de Deus a favor do seu povo, depois passa a louvar a Deus, o que vai até quase no final do salmo. Por fim, Davi conclui o salmo com um humilde reconhecimento da glória e graça de Deus.
      Se dividirmos o Salmo 69 em três partes, veremos que, primeiramente, até no verso 21, o salmista queixa-se de um grande aperto pelo qual ele está passando e daí roga a Deus insistentemente para que lhe alivie e socorra dessa situação. Depois vem a parte imprecatória. Do verso 22 até o 29, o texto visa os juízos de Deus contra os perseguidores do autor do salmo. Por fim, do verso 30 em diante, o salmista conclui com vozes de júbilo e de louvor, na segurança de que Deus vai ajudar e socorrer, tanto o próprio salmista quanto o povo, em geral.
      O Salmo 70 é bem interessante. Ele é uma cópia, quase que “ipsis litteris”, do trecho final do Salmo 40. Mas como esse salmo também é de Davi, não podemos dizer que foi um plágio, pois é o autor copiando dele mesmo. Então, o que encontramos é Davi orando para Deus enviar socorro para ele mesmo, para Deus enviar confusão aos seus próprios inimigos e conceder alegria para seus amigos.
      A seguir, nos deparamos com um salmo diferente, o 71. Ele não tem título, mas tem um bonito conteúdo. A impressão é que esse salmo foi escrito por um ancião que tinha sofrido muitas provas e passado por muitas dificuldades. Então, no começo, ele faz uma oração a Deus para que não o deixe, mas que o salve, confundindo os inimigos. A conclusão, no entanto, mostra muita fé, no estado que experimenta uma esperança como nunca antes. É um verdadeiro êxtase de louvor e alegria.
      São apenas quatro salmos, mas é uma leitura compensadora. Muitas vezes, nos deparamos com situações em que não sabemos o que orar ou como orar. Nessas horas, lembramos das orações que lemos. Agora, se eu puder lhe dar uma dica, tente decorar os salmos. Decorá-los também é muito compensador! Sei alguns salmos de cor. E muitas vezes, nas minhas lutas espirituais, quando eu não sabia mais o que falar, o que manteve meu relacionamento com Deus foi a lembrança das palavras inseridas neles. E isso é bom!
      Faça desses salmos, seus salmos.



      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
      •   Kutsal İncil

      • Capítulo 4
      • 10     |Miquéias 4:10| Doğuran kadın gibi ağrı çek, acıyla kıvran, ey Siyon halkı.
        Şimdi kentten çıkıp kırlarda konaklayacaksın.
        Babile gidecek,
        Orada özgürlüğe kavuşacaksın.
        RAB seni orada kurtaracak düşmanlarının elinden.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 11     |Miquéias 4:11| Ama şimdi birçok ulus sana karşı birleşti.
        ‹‹Siyon murdar olsun,
        Başına gelenleri gözlerimizle görelim›› diyorlar.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |Miquéias 4:12| Ne var ki, RABbin ne düşündüğünü bilmiyorlar,
        Onun tasarılarını anlamıyorlar.
        RAB onları harman yerinde dövülen buğday demetleri gibi
        Cezalandırmak için topladı.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |Miquéias 4:13| RAB şöyle diyor:
        ‹‹Ey Siyon halkı, kalk ve harmanı döv.
        Çünkü seni demir boynuzlu,
        Tunç tırnaklı boğalar kadar güçlü kılacağım.
        Birçok halkı ezip geçecek,
        Zorbalıkla elde ettikleri serveti, zenginlikleri bana,
        Yeryüzünün sahibi olan Rab'be adayacaksın.››
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • Capítulo 5
      • 1     |Miquéias 5:1| Ey ordular kenti, şimdi ordularını topla.
        Çevremizi sardılar,
        İsraili yönetenin yanağına değnekle vuracaklar.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Miquéias 5:2| Ama sen, ey Beytlehem Efrata,
        Yahuda boyları arasında önemsiz olduğun halde,
        İsraili benim adıma yönetecek olan senden çıkacak.
        Onun kökeni öncesizliğe, zamanın başlangıcına dayanır.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Miquéias 5:3| Bu yüzden onu doğuracak olan kadın doğurana dek
        RAB İsraillileri düşmanlarına teslim edecek.
        Sonra öbür soydaşları İsraillilere katılacak.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Miquéias 5:4| O gelince, halkını RABden aldığı güçle
        Tanrısı RABbin görkemli adına yönetecek.
        Halk güvenlik içinde yaşayacak.
        Çünkü bütün dünya onun büyüklüğünü kabul edecek.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Miquéias 5:5| Halkına esenlik getirecek. Asurlular ülkemize saldırıp
        Kalelerimizi ele geçirince,
        Onlara karşı çok sayıda önder çıkaracağız. önder››.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Miquéias 5:6| Asur topraklarını kılıçla,
        Nemrutun topraklarını yalın kılıçla yönetecekler.
        Ülkemize saldırıp sınırlarımızdan içeri girecek olan Asurlulardan
        Bizi bu önderler kurtaracak.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • 6
      • 7
      • 8
      • 9
      • 10
      • 11
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas