• 1 Reis

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT)
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • 1 Reis


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler João 9-11



      31 de outubro LAB 670

      O CUSPE DE JESUS
      João 07-09

      Ontem conversamos sobre a carne de Jesus. Hoje quero falar com você sobre o cuspe de Jesus. Já parou para pensar no cuspe de Jesus? Feche seus olhos, e imagine, contemple, mentalmente, o Seu cuspe. Você acha isto estranho? Pois é exatamente a este ponto que eu gostaria de levá-lo. Ao contato com o estranho. Por dois motivos: a)O evangelho sempre terá maneiras surpreendentes de alcançar-nos; b)É preciso abrir os olhos, para conseguir ser beneficiado pelas novidades iluminadas de Jesus.
      Por muitos anos Marilyn Laszlo trabalhou numa vila Sepik Iwan, em Papua – Nova Guiné, ajudando o povo a escrever em sua própria língua. Para eles, escrever no papel é “gravar numa folha de bananeira”. Pensando que somente as palavras do missionário podiam ser gravadas, ficaram encantados ao aprender como “gravar” sua própria linguagem.
      A princípio os curandeiros da vila recusaram participar da classe de linguagem de Marilyn. Quando assistiram, ajudaram-na a enriquecer a sua compreensão da linguagem deles. Marilyn aprendeu, por exemplo, que a expressão usada para doutor (ou melhor, médico) era “aquele que cospe”. Para tratar de malária faziam um corte no paciente e cuspiam fortes sucos de plantas mastigadas dentro do corte. Quando a classe traduziu João 9:6, os feiticeiros quase não podiam acreditar o que estavam ouvindo. Jesus não apenas cuspia, mas era o mais poderoso cuspidor de todos. Ele curara um cego e nenhum dos cuspidores de Iwam podia fazer o mesmo. Repentinamente aqueles homens grandes identificaram-se com Jesus. Voltando para a vila, espalharam a história que Jesus cuspia! Ele curara o cego! Desse dia em diante os curandeiros freqüentaram a igreja. Queriam saber mais a respeito deste grande cuspidor, Jesus.
      Hoje, mais da metade das pessoas daquela vila são cristãs. Não é verdade, o fato de que, muitas vezes, ficamos a pensar a respeito do estranho remédio que Jesus usou para curar o homem cego? Poderia Ele saber que isso ajudaria o povo Sepik Iwam a identificar-se com Ele quase dois mil anos depois?
      O Médico que formulou “barro + cuspe = cura” foi o mesmo que disse que Sua presença no mundo é luz. Quando o povo do rio Sepik aceitou-O sua vila tornou-se uma luz brilhante para iluminar outras vilas. Aquele povo conseguiu enxergá-Lo por um dos modos mais inusitados que poderíamos (não)imaginar. E você? O que mais você pode ou quer fazer para receber Jesus mais e mais na sua vida? O que o texto bíblico de hoje pode fazer por você? Só lendo-o, para conseguir responder isso. Tudo que Ele lhe der, será bênção.
      Fonte: Noelene Jonhson, “Em Contato Com o Pai – Inspiração Juvenil”, 1985, 74.

      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
      •   Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT)

      • Capítulo 2
      • 21     |1 Reis 2:21| ותאמר יתן את אבישׂג השׂנמית לאדניהו אחיך לאשׂה
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 22     |1 Reis 2:22| ויען המלך שׂלמה ויאמר לאמו ולמה את שׂאלת את אבישׂג השׂנמית לאדניהו ושׂאלי לו את המלוכה כי הוא אחי הגדול ממני ולו ולאביתר הכהן וליואב בן צרויה
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 23     |1 Reis 2:23| וישׂבע המלך שׂלמה ביהוה לאמר כה יעשׁה לי אלהים וכה יוסיף כי בנפשׂו דבר אדניהו את הדבר הזה
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 24     |1 Reis 2:24| ועתה חי יהוה אשׂר הכינני ויושׂיביני על כסא דוד אבי ואשׂר עשׁה לי בית כאשׂר דבר כי היום יומת אדניהו
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 25     |1 Reis 2:25| וישׂלח המלך שׂלמה ביד בניהו בן יהוידע ויפגע בו וימת
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 26     |1 Reis 2:26| ולאביתר הכהן אמר המלך ענתת לך על שׁדיך כי אישׂ מות אתה וביום הזה לא אמיתך כי נשׁאת את ארון אדני יהוה לפני דוד אבי וכי התענית בכל אשׂר התענה אבי
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 27     |1 Reis 2:27| ויגרשׂ שׂלמה את אביתר מהיות כהן ליהוה למלא את דבר יהוה אשׂר דבר על בית עלי בשׂלה
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 28     |1 Reis 2:28| והשׂמעה באה עד יואב כי יואב נטה אחרי אדניה ואחרי אבשׂלום לא נטה וינס יואב אל אהל יהוה ויחזק בקרנות המזבח
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 29     |1 Reis 2:29| ויגד למלך שׂלמה כי נס יואב אל אהל יהוה והנה אצל המזבח וישׂלח שׂלמה את בניהו בן יהוידע לאמר לך פגע בו
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 30     |1 Reis 2:30| ויבא בניהו אל אהל יהוה ויאמר אליו כה אמר המלך צא ויאמר לא כי פה אמות וישׂב בניהו את המלך דבר לאמר כה דבר יואב וכה ענני
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas