• 2 Reis

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT)
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • 2 Reis


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Deuteronômio 1-3



      25 de fevereiro LAB 422

      ESQUEMA DO “PLANTA-COLHE”
      Deuteronômio 01-03

      Você já ouviu o ditado: “Quem planta, colhe?” Nem sempre, mas, muitas vezes, ele é verdadeiro. Quem planta, colhe... Colhe o quê? Aí é onde podemos criar outro ditado mais ou menos assim: se colhe o que se planta. Já pensou se você pegasse sementes de jabuticaba e as plantasse, mas não tivesse a garantia de que nasceria jabuticaba? Poderia, talvez, nascer melancia, maracujá, erva cidreira... Já pensou nisso?
      O indivíduo plantaria uma roça inteira e não saberia se daria certo ou não. O mundo seria uma confusão tão grande, que seria um caos. Mas a verdade é que quem planta arroz, colhe arroz; quem planta milho, colhe milho; se plantar mandioca, colherá mandioca, se plantar beterraba, colherá beterraba; se plantar macarrão, colherá macarrão.... Opa! Pera aí! Aí não, né? Plantar macarrão, colherá macarrão? É aí onde não se aplica o ditado “quem planta, colhe”, porque nem tudo que se plantar pode nascer.
      Esse esquema de plantar e colher pode muito bem ser visto na leitura bíblica de hoje. Nesses três capítulos que devemos ler, vemos “colheitadas” vindas de “plantadas”. Mas não se trata de vegetais. É o plantar e colher de ações humanas.
      Em Deuteronômio 1, o povo estava indo em direção à Terra que Deus tinha prometido a eles. Receber a posse dessa terra era a bênção decorrente de eles terem seguido as orientações de Deus. Mas, infelizmente, ainda no mesmo capítulo, vemos o povo esquecendo da colheita que eles tinham pela frente e fizeram uma rebelião. Que papelão! Então, a partir do verso 34, tem aí o castigo que os israelitas começam a receber. Não é que Deus é um pai carrasco, que fica com a varinha na mão, esperando Seus filhos errarem para, então, Ele castigar. Não! Mas Deus lida com as consequências. Ele deixa que as consequências aconteçam para percebermos o esquema do “planta-colhe”.
      Dê uma olhada em Deuteronômio 2. Desse capítulo, e estudando toda a história da jornada dos israelitas no deserto, aprendemos que a distância entre o Egito e Canaã não era tão longe. Eles gastariam apenas algumas semanas de viagem. Mas devido à teimosia deles, ficaram vagueando no deserto por 40 anos. É o esquema do “planta-colhe”.
      Todavia, Deus é tão misericordioso que, muitas vezes, Ele entra na história e fura esse esquema. Ainda no capítulo 2 e início do 3, o Senhor deixa que o povo saia como vencedor. Logo adiante, vemos que a misericórdia de Deus não é injusta. Ele não tem esquemas para favorecer ninguém injustamente. Moisés também não escapou do esquema do “planta-colhe”.
      E você? O que tem plantado no seu dia-a-dia? Reflita nisso!


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
      •   Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT)

      • Capítulo 1
      • 11     |2 Reis 1:11| וישׂב וישׂלח אליו שׁר חמשׂים אחר וחמשׂיו ויען וידבר אליו אישׂ האלהים כה אמר המלך מהרה רדה
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |2 Reis 1:12| ויען אליה וידבר אליהם אם אישׂ האלהים אני תרד אשׂ מן השׂמים ותאכל אתך ואת חמשׂיך ותרד אשׂ אלהים מן השׂמים ותאכל אתו ואת חמשׂיו
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |2 Reis 1:13| וישׂב וישׂלח שׁר חמשׂים שׂלשׂים וחמשׂיו ו
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |2 Reis 1:14| הנה ירדה אשׂ מן השׂמים ותאכל את שׂני שׁרי החמשׂים הראשׂנים ואת חמשׂיהם ועתה תיקר נפשׂי בעיניך
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |2 Reis 1:15| וידבר מלאך יהוה אל אליהו רד אותו אל תירא מפניו ויקם וירד אותו אל המלך
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 16     |2 Reis 1:16| וידבר אליו כה אמר יהוה יען אשׂר שׂלחת מלאכים לדרשׂ בבעל זבוב אלהי עקרון המבלי אין אלהים בישׁראל לדרשׂ בדברו לכן המטה אשׂר עלית שׂם לא תרד ממנה כי מות תמות
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 17     |2 Reis 1:17| וימת כדבר יהוה אשׂר דבר אליהו וימלך יהורם תחתיו בשׂנת שׂתים ליהורם בן יהושׂפט מלך יהודה כי לא היה לו בן
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 18     |2 Reis 1:18| ויתר דברי אחזיהו אשׂר עשׁה הלוא המה כתובים על ספר דברי הימים למלכי ישׁראל
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • Capítulo 2
      • 1     |2 Reis 2:1| ויהי בהעלות יהוה את אליהו בסערה השׂמים וילך אליהו ואלישׂע מן הגלגל
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |2 Reis 2:2| ויאמר אליהו אל אלישׂע שׂב נא פה כי יהוה שׂלחני עד בית אל ויאמר אלישׂע חי יהוה וחי נפשׂך אם אעזבך וירדו בית אל
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • 6
      • 7
      • 8
      • ...
      • 71
      • 72
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas